Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "large american-led counter-insurgency " (Engels → Frans) :

Finally, the American-led counter-narcotics policy in Southern Afghanistan, which primarily has been marked by the forced eradication of the poppy crops of the poorest farmers, has turned the rural people against the internationals.

Enfin, la politique antidrogue menée sous l'impulsion des Américains dans le sud de l'Afghanistan, qui se caractérise surtout jusqu'à maintenant par l'éradication de la culture du pavot chez les agriculteurs les plus pauvres, a fait que les gens des milieux ruraux se sont tournés contre la communauté internationale.


T. whereas trade unionists in the country continue to be persecuted in various ways, with an ‘anti-trade unionist’ culture in the counter-insurgency that has established the prejudice that trade-unionised workers are an internal threat to the stability of the country; and given the fact that Colombia leads the world in the number of murdered trade unionists – since 1986, according to the Colombian labour movement (CUT), the number of victims amounts to some 4 000 – and a large number of peasant leaders; and the fact that the many so ...[+++]

T. considérant que les syndicalistes continuent d'être persécutés dans le pays de différentes manières, dans le cadre d'une "culture antisyndicale" caractéristique du bloc de pouvoir de contre-insurrection qui a perpétué le préjugé selon lequel les travailleurs syndiqués constituent une menace interne pour la stabilité du pays; que la Colombie est le pays qui compte le plus d'assassinats de syndicalistes dans le monde (selon la CUT, il y en aurait eu environ quatre mille depuis 1986), ainsi que d'un grand nombre de dirigeants paysans; que la vague de mobilisations sociales de ces dernières années a reçu une réponse répressive, parfois ...[+++]


They are teaching their American colleagues mainly how to deal with suicide bomber threats, mines and counter-insurgency operations.

Ces soldats enseignent principalement à leurs collègues américains comment faire face aux menaces d'attentat-suicide ainsi que des détails concernant les mines et les opérations anti-insurrectionnelles.


Our dependence on the Americans was very clear, but we have also heard throughout the last decade some very powerful statements from Americans like General McChrystal and others saying that Canadians grasped counter- insurgency better than Americans did; they may have written the book, but we know how to implement it.

Il était très évident que nous étions dépendants des Américains, mais tout au long de la dernière décennie, nous avons également entendu certains Américains, entre autres le général McChrystal, déclarer très fermement que les Canadiens avaient mieux compris que les Américains la nature d'une mission anti- insurrectionnelle — ils ont élaboré la stratégie, mais c'est nous qui savons comment la mettre en œuvre.


This is in spite of a large American-led counter-insurgency force which operates in parallel to ISAF.

Ceci malgré une large force anti-insurrectionnelle menée par les États-Unis, qui opère parallèlement à l'ISAF.


This is in spite of a large American-led counter-insurgency force which operates in parallel to ISAF.

Ceci malgré une large force anti-insurrectionnelle menée par les États-Unis, qui opère parallèlement à l'ISAF.


Now that we have the Brits and the Americans possibly redeploying and bringing back the counter-insurgency model, I would like to know from each of you, very briefly, what you think the effects of that will be, the effects of bringing back more British and American troops into the south, using the strategy of counter-insurgency.

Nous avons parlé de retirer les forces contre-insurrectionnelles. Maintenant que les gouvernements britannique et américain parlent de redéploiement et de rétablissement du modèle contre-insurrectionnel, j'aimerais que chacun me dise, très brièvement, ce que vous pensez des effets que cela pourrait avoir, les effets du retour des troupes britanniques et américaines dans le Sud, qui appliqueraient la stratégie contre-insurrectionnelle.


We cannot achieve peace without that cordon of protection but that is far different than the American style, seek and kill, counter-insurgent mission that is presently alienating many Afghans.

Nous ne pouvons pas favoriser la paix sans assurer ce cordon de protection. Mais il faut s'éloigner du style des États-Unis, c'est-à-dire de cette mission anti-insurrectionnelle de traque et d'anéantissement qui se révèle aliénante pour de nombreux Afghans.


Please believe me, Mr President, that we very much appreciate your visit, because it was clearly acknowledged in Vienna by many Latin American Heads of State that the return to democracy in the region has unfortunately not led to any improvement in the living conditions of a large proportion of the Latin American population.

Sachez, Monsieur le Président, que nous apprécions beaucoup votre visite, car plusieurs chefs d’État d’Amérique latine ont clairement reconnu à Vienne que le retour de la démocratie dans la région ne s’est malheureusement pas traduit par une amélioration des conditions de vie pour une grande part de la population d’Amérique latine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'large american-led counter-insurgency' ->

Date index: 2025-03-01
w