We are of the view, as I think you are, sir, that if we lapse money or authorities in 2009-2010 and they roll into 2010, we will still have a very weak economy in 2010; we need those infrastructure dollars to help stimulate and raise the potential growth rate in Canada.
Nous sommes d'avis, tout comme vous je crois, que si nous n'utilisons pas tout l'argent ou tous les pouvoirs de dépenser en 2009-2010 et que nous reportons ces fonds en 2010, nous aurons encore une économie très faible en 2010 et nous aurons besoin de ces fonds consacrés aux infrastructures pour aider à stimuler l'économie et à faire grimper le taux de croissance au Canada, si croissance il y a.