Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussels tariff nomenclature
Customs nomenclature
Customs tariff
Eco-tariff
Entry duty
Entry tax
Environmental tariff
Forced landing while powered aircraft landing
Green tariff
Import duty
Import tariff
Land Titles Offices Tariff of Fees for Registrar
Land Titles Tariff of Fees Regulations
Tariff
Tariff classification
Tariff heading
Tariff nomenclature

Vertaling van "land tariff " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Land Titles Offices Tariff of Fees for Registrar

Tarif des droits pour le registrateur d'un bureau d'enregistrement des biens-fonds


Regulation respecting the tariff of survey costs for lands sold for residential purposes

Règlement sur le tarif d'arpentage de terrains vendus à des fins domiciliaires


Land Titles Tariff of Fees Regulations

Règlement sur le tarif des droits relatifs aux titres de biens-fonds


Forced landing while landing, member of ground crew or airline employee injured

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


Forced landing while landing, occupant of military aircraft injured

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion militaire blessé


Forced landing while powered aircraft landing

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


environmental tariff | green tariff | eco-tariff

droit de douane environnemental


tariff nomenclature [ Brussels tariff nomenclature | customs nomenclature | tariff classification | tariff heading | Customs nomenclature(ECLAS) ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]


customs tariff | tariff

tarif douanier | droit de douane


import duty | import tariff | tariff | entry duty | entry tax

droit de douane | taxe à l'importation | droit d'importation | droit d'entrée | droit de porte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission also notes that the schedule of tariffs applied by Gdańsk airport since 31 December 2008 fixes the standard passenger charge at PLN 48/PAX (EUR 12,0), the standard landing charge for aircraft above 2 tonnes (i.e. including all charter and LCC aircraft) at PLN 25/tonne (EUR 6,25) and the parking charge at PLN 4,5/24h/tonne (EUR 1,25).

La Commission remarque en outre que, selon le règlement fixant les taxes d'aéroport appliqué à l'aéroport de Gdańsk depuis le 31 décembre 2008, la redevance passagers standard s'élève à 48 PLN/PAX (12,0 EUR), la taxe d'atterrissage standard pour des aéronefs de plus de 2 tonnes (y compris, donc, pour tous les aéronefs des compagnies à bas coûts et charters) s'élève à 25 PLN par tonne (6,25 EUR), et la taxe de stationnement s'élève à 4,5 PLN par 24 heures de stationnement et par tonne (1,25 EUR).


The business plan specifies how operational activities will be made profitable, including covering depreciation costs, as from 2011, including by closing loss-making lines, by increasing tariffs and by reducing wages and staffing; provides a detailed sensitivity analysis on the implication for wage costs of various scenarios for the outcome of collective agreement and provides information on several options concerning staff; and provides for the restructuring of the holding company, including the sale of land and other assets; ’;

Ce plan d’exploitation précise comment les activités opérationnelles seront rendues rentables, en prenant en compte les frais d’amortissement, dès 2011, notamment par la fermeture des lignes non rentables, par l’augmentation des tarifs et par la réduction des salaires et des effectifs; fournit une analyse de sensibilité détaillée précisant les conséquences, sur les coûts salariaux, de différents résultats en matière de convention collective, et donne des informations sur plusieurs alternatives en matière de personnel; et prévoit la restructuration de la ...[+++]


– (FR) The report by Mr Ferber on the liberalisation of the postal sector does not solve any of the problems posed by the Commission text: the funding of universal service obligations – not least those that are not mentioned in the Directive and that exist in France in particular, such as low-cost newspaper distribution, land management, deliveries six days out of seven, banking for all – the implicit calling into question of the single tariff and of standardised tariffs by the obligation to reflect costs, the involvement (practical o ...[+++]

- Le rapport de M. Ferber sur la libéralisation du secteur postal ne règle aucun des problèmes posés par le texte de la Commission: le financement des missions de service universel, et notamment de celles qui ne sont pas mentionnées par la directive et qui existent en France notamment, comme la diffusion de la presse à moindre prix, l’aménagement du territoire, la distribution 6 jours sur 7, la banque pour tous.; la remise en cause implicite du tarif unique et de la péréquation tarifaire par l’obligation de refléter les coûts; la participation (concrète ou financière) des opérateurs privés aux obligations de service public .


We also made it clear that, if a negotiating landing zone was to be identified in agriculture, we would only take our position in this pillar to the limit of our flexibility if we got a fair result in non-agricultural market access, requiring real cuts in developed and advanced developing countries’ tariffs.

Nous avons aussi précisé que, si une «zone d’atterrissage» des négociations doit être définie en agriculture, nous ne nous positionnerions à la limite de notre flexibilité dans ce domaine que si nous obtenons un résultat juste dans l’accès aux marchés non agricoles, ce qui requiert de réelles réductions des tarifs douaniers des pays développés et des pays en développement avancés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We went into the discussions stressing the EU’s agreement with a principle expressed by Pascal Lamy beforehand, that the landing zone for an agreement would require effective real cuts in farm subsidies by all and real cuts in both agricultural and non-agricultural market access – real cuts in tariffs.

Nous sommes entrés dans les débats en soulignant l’approbation par l’UE d’un principe exprimé auparavant par Pascal Lamy, à savoir que la conclusion d’un accord nécessiterait des réductions réelles et effectives des subventions agricoles de la part de tous, ainsi que des réductions réelles pour ce qui concerne l’accès aux marchés agricoles et non agricoles: de réelles réductions des tarifs douaniers.


We went into the discussions stressing the EU’s agreement with a principle expressed by Pascal Lamy beforehand, that the landing zone for an agreement would require effective real cuts in farm subsidies by all and real cuts in both agricultural and non-agricultural market access – real cuts in tariffs.

Nous sommes entrés dans les débats en soulignant l’approbation par l’UE d’un principe exprimé auparavant par Pascal Lamy, à savoir que la conclusion d’un accord nécessiterait des réductions réelles et effectives des subventions agricoles de la part de tous, ainsi que des réductions réelles pour ce qui concerne l’accès aux marchés agricoles et non agricoles: de réelles réductions des tarifs douaniers.


We also made it clear that, if a negotiating landing zone was to be identified in agriculture, we would only take our position in this pillar to the limit of our flexibility if we got a fair result in non-agricultural market access, requiring real cuts in developed and advanced developing countries’ tariffs.

Nous avons aussi précisé que, si une «zone d’atterrissage» des négociations doit être définie en agriculture, nous ne nous positionnerions à la limite de notre flexibilité dans ce domaine que si nous obtenons un résultat juste dans l’accès aux marchés non agricoles, ce qui requiert de réelles réductions des tarifs douaniers des pays développés et des pays en développement avancés.


The aid measures implemented by Belgium in the contract of 6 November 2001 concluded between the Walloon Region and Ryanair, in the form of a reduction in airport landing charges that goes beyond the official tariff set in Article 3 of the Walloon Government Decree of 16 July 1998 laying down charges to be levied for the use of airports in the Walloon Region, and the general discounts provided for in Article 7(1) and (2) of the said Decree, are incompatible with the common market within the meaning of Article 87(1) of the Treaty.

L'aide mise à exécution par la Belgique, par contrat du 6 novembre 2001 passé entre la Région wallonne et Ryanair, sous la forme d'une réduction du montant des charges aéroportuaires d'atterrissage allant au-delà du tarif officiel fixé à l'article 3 de l'arrêté du gouvernement wallon du 16 juillet 1998 portant fixation des redevances à percevoir pour l'utilisation des aéroports relevant de la Région wallonne, et des rabais généraux fixés à l'article 7, paragraphes 1 et 2, dudit arrêté est incompatible avec le marché commun, au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité.


(139) Before addressing the specific issue of advantages granted to Ryanair in the form of reductions in landing charges, estimated at some 50 % of the general tariff but without the level itself being the problem to be addressed here, the Commission points out that it is not opposed to reductions being granted to airlines, under certain conditions.

(139) Avant d'aborder la question spécifique des avantages concédés à Ryanair sous forme de rabais de la taxe d'atterrissage, estimés à environ 50 % du tarif général mais sans que ce niveau en lui-même ne soit le problème à aborder ici, la Commission rappelle qu'elle ne s'est pas opposée à ce que des réductions soient octroyées aux compagnies aériennes, dans certaines conditions.


Against this background, the report envisages the following system: - any group of shipowners that has sufficiently pooled its activities (in conjunction with land transporters where appropriate) to bring about advantages for users on the land part could propose a uniform (multimodal) land tariff and be granted an individual exemption, attributed on a case-by-case basis; - any other shipping line not having so pooled activities could only have an individual (multimodal) inland tariff based on its negotiations with inland carriers.

Dans ce cadre, le rapport envisage le système suivant : - tout groupement d'armateurs (le cas échéant avec des transporteurs terrestres) effectuant des activités en commun suffisantes pour entraîner des avantages pour les utilisateurs sur la partie terrestre pourrait proposer un tarif terrestre (multimodal) commun et disposer d'une exemption individuelle attribuée au cas par cas. - toute autre compagnie maritime n'effectuant pas de telles activités communes pourrait seulement avoir un tarif terrestre (multimodal) individuel fondé sur ses négociations avec les transporteurs te ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land tariff' ->

Date index: 2024-07-19
w