It includes not only the rights recognized in other conventions, but also property rights for women, access to land and credit and the suppression of, amongst other things, prostitution and the traffic in women. In short, it addresses all sorts of rights women have over their own bodies.
Elle comporte non seulement des droits qu'on retrouve dans d'autres conventions, mais aussi toute la question du droit à la propriété pour les femmes, de l'accès à la terre et au crédit, la suppression, entre autres, de la prostitution et du trafic des femmes, bref toute une série de droits propres à l'intégrité du corps des femmes, entre autres.