Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lamy will meet key russian ministers including » (Anglais → Français) :

Over the year a number of meetings have been held between the European Commission, Ukrainian and Russian authorities, including at ministerial level.

Au cours de l'année, plusieurs réunions ont été organisées entre la Commission européenne et les autorités ukrainiennes et russes, y compris au niveau ministériel.


In addition to expert groups, other structures and working methods may include e.g. Presidency conferences, meetings of Sport Ministers and Directors, Commission studies and conferences, as well as pledge boards (4).

Outre la constitution de groupes d’experts, parmi les autres structures et méthodes de travail peuvent figurer, par exemple, l’organisation de conférences par la présidence, la tenue de réunions des ministres des sports et des directeurs chargés des sports, la réalisation d’études et l’organisation de conférences par la Commission, ainsi que l’établissement de listes d’engagements (4).


Having already met members of the Duma (Russian Parliament), Mr Lamy will meet key Russian Ministers including Deputy Prime Minister Viktor Khristenko and Trade Minister Gref.

M. Lamy, qui a déjà rencontré des membres de la Douma (parlement russe), rencontrera des ministres russes de premier plan dont le Vice-premier ministre, M. Viktor Khristenko et le ministre chargé du commerce, M. Gref.


Arctic cooperation is regularly included in the agendas of bilateral meetings with the Arctic states, including Canada, the Russian Federation and the US - strategic partners of the EU.

La coopération arctique est régulièrement à l'ordre du jour des réunions bilatérales organisées avec les États arctiques, notamment le Canada, la Fédération de Russie et les États-Unis, qui sont des partenaires stratégiques de l'UE.


Commissioner Lamy will meet senior government leaders including the Prime Minister Mr. Jiabao Wen as well as other high-ranking officials including Minister Lu Fuyuan of the recently created Ministry of Commerce and Minister Li Changjiang of the State Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine (Aqsiq).

Pascal Lamy rencontrera des membres dirigeants du gouvernement, dont le Premier ministre, M. Jiabao Wen, ainsi que d'autres hauts responsables, dont M. Lu Fuyuan, en charge du ministère du Commerce récemment créé, et M. Li Changjiang, ministre chargé de l'administration générale pour le contrôle de la qualité, l'inspection et la quarantaine (Aqsiq).


EU Trade Commissioner Pascal Lamy will meet the Trade Ministers from the 13 Candidate Countries in Bucharest on 9 and 10 May to enhance dialogue on trade and promote their co-operation on WTO issues.

Le commissaire au commerce de l'Union européenne, M. Pascal Lamy, rencontrera les ministres du commerce des 13 pays candidats à Bucarest, les 9 et 10 mai prochains, pour renforcer le dialogue sur le commerce et promouvoir la coopération sur les questions relevant de l'OMC.


In Malaysia (2 April) Mr. Lamy will meet acting Prime Minister Ahmad Badawi, Foreign Minister Hamid Albar and the Minister of Primary Industries Mr Lim Keng Yiak in order to discuss EU-Malaysia cooperation in the run-up to the Doha Ministerial in Cancun. Mr. Lamy will officially open the EU Delegation in Kuala Lumpur.

M. Lamy ouvrira officiellement la délégation de l'UE à Kuala Lumpur.


Mr. Lamy will meet with trade Ministers of the Southern Africa Development Community (SADC), at a meeting hosted by South African Trade Minister Alec Erwin.

M. Lamy rencontrera les ministres du Commerce de la communauté de développement de l'Afrique Australe (SADC), à l'occasion d'une réunion convoquée par M. Alec Erwin, ministre sud-africain du Commerce.


In the elaboration of the Regional Indicative Programme (RIP) for 2005-6 the Commission will give full consideration to the ways in which to include support for the strengthening of Human Rights and democracy as well as the involvement of civil society. In addition, the Commission will prepare an evaluation of the impact of the various meetings of the Civil Forum which have taken place prior to Euro-Mediterranean meetings of Foreign Ministers; in that context i ...[+++]

Lors de l'élaboration du programme indicatif régional (PIR) pour la période 2005-2006, la Commission étudiera de très près les moyens d'y intégrer un soutien en faveur du renforcement des droits de l'homme et de la démocratie ainsi que de la participation de la société civile. la Commission préparera en outre une évaluation de l'impact des différentes réunions du Forum civil tenues préalablement aux réunions des ministres euro-méditerranéens des Affaires étrangères; elle étudiera, dans ce contexte, la façon dont le Forum civil pourrait se structurer, afin que les conclusions de ses ré ...[+++]


2.1.1. Since 1996 the EU, MERCOSUR and Chile have maintained an institutionalised dialogue, which has to date taken the form of five meetings between the ministers for external relations of the EU, MERCOSUR and Chile, as well as a meeting between the Heads of State and Government prior to the Rio de Janeiro Summit. Since 1998 the political dialogue has also included meetings of senior officials.

2.1.1. Depuis 1996, l'UE entretient avec le Mercosur, d'une part, et le Chili, d'autre part, un dialogue politique institutionnalisé. Jusqu'à présent, afin de développer ce dialogue, les ministres des Relations extérieures des différentes parties se sont rencontrés à cinq reprises, tandis que les chefs d'État et de gouvernement ont participé à une réunion organisée dans la perspective du sommet de Rio de Janeiro.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lamy will meet key russian ministers including' ->

Date index: 2023-04-12
w