Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic legitimacy
Democratic legitimacy of Parliament

Vertaling van "lacks democratic legitimacy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


democratic legitimacy of Parliament

légitimité démocratique du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A great concern is the lack of urgency in making key institutional reforms to give democratic legitimacy to take executive decisions, and enforce implementation and compliance.

Un point particulièrement préoccupant est le manque d’urgence à procéder à des réformes institutionnelles essentielles pour donner à l’UEM une légitimité démocratique lui permettant de prendre des décisions exécutives et de les faire appliquer et respecter.


The reason the Senate cannot play its intended primary role as a legislative decision-making body is because, quite simply, as I said a moment ago, it lacks democratic legitimacy and has failed to respond to modern day realities.

Si le Sénat ne peut exercer son véritable rôle principal en tant qu'organe légiférant, c'est tout simplement parce qu'il n'a pas, comme je le disais à l'instant, la légitimité démocratique de le faire et qu'il ne s'est pas adapté aux réalités de la vie moderne.


The number-one argument for abolishing the Senate is that it lacks democratic legitimacy.

Le principal argument en faveur de l'abolition du Sénat, c'est son absence de légitimité démocratique.


That is why we are saying the Senate is archaic and, more importantly, why it lacks democratic legitimacy.

C'est pourquoi nous trouvons que le Sénat est archaïque et manque surtout de légitimité démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considers that the procedure followed for the conclusion of the Agreement lacks democratic legitimacy, as at no stage there was any meaningful democratic scrutiny or Parliamentary approval; notes that the Council routinely chooses this procedure for the conclusion of international agreements that affect the fundamental rights of European Union citizens;

estime que la procédure suivie pour la conclusion de l'accord manque de légitimité démocratique, puisqu'à aucune étape, elle n'est soumise ni à un véritable contrôle démocratique ni à l'approbation parlementaire; constate que le Conseil retient systématiquement cette procédure pour conclure des accords internationaux qui touchent aux droits fondamentaux des citoyens de l'Union;


considers that the procedure followed for the conclusion of the Agreement lacks democratic legitimacy, as at no stage there was any meaningful democratic scrutiny or Parliamentary approval; notes that the Council routinely chooses this procedure for the conclusion of international agreements that affect the fundamental rights of European Union citizens;

estime que la procédure suivie pour la conclusion de l'accord manque de légitimité démocratique, puisqu'à aucune étape, elle n'est soumise ni à un véritable contrôle démocratique ni à l'approbation parlementaire; constate que le Conseil retient systématiquement cette procédure pour conclure des accords internationaux qui touchent aux droits fondamentaux des citoyens de l'Union;


(a) considers that the procedure followed for the conclusion of the Agreement lacks democratic legitimacy, as at no stage there was any meaningful democratic scrutiny or Parliamentary approval; notes that the Council routinely chooses this procedure for the conclusion of international agreements that affect the fundamental rights of European Union citizens;

(a) estime que la procédure suivie pour la conclusion de l'accord manque de légitimité démocratique, puisqu'à aucune étape, elle n'est soumise ni à un véritable contrôle démocratique ni à l'approbation parlementaire; constate que le Conseil retient systématiquement cette procédure pour conclure des accords internationaux qui touchent aux droits fondamentaux des citoyens de l'Union;


(a) considers that the procedure followed for the conclusion of the Agreement lacks democratic legitimacy, as at no stage is there any meaningful democratic scrutiny or parliamentary approval; notes that Council routinely chooses this procedure for the conclusion of international agreements that affect fundamental rights of European citizens;

a) estime que la procédure suivie pour conclure l'accord manque de légitimité démocratique, puisqu'il n'y a de véritable contrôle démocratique ou d'approbation du Parlement à aucun stade; constate que le Conseil choisit régulièrement cette procédure pour conclure des accords internationaux qui touchent aux droits fondamentaux des citoyens européens;


The government's view is that it is utterly unacceptable that in this, the 21st century, and in a federal country such as Canada that prides itself on its democratic values, democratic values that we promote abroad as an example to others, that we have a chamber in our Parliament that lacks fundamental democratic legitimacy.

De l'avis du gouvernement, il est totalement inacceptable qu'au XXI siècle, dans un État fédéral comme le Canada qui est fier de ses valeurs démocratiques, des valeurs dont nous faisons la promotion à l'étranger et que nous donnons en exemple, notre Parlement comporte une Chambre dépourvue de toute légitimité démocratique.


The G-8 by its very nature, i.e., that of exclusivity, is an unsuitable locus of governance. It lacks democratic legitimacy.

Or, la nature même du G-8 fait qu'il est un forum exclusif et le lieu inapproprié de cette gouvernance, car il lui manque la légitimité démocratique.




Anderen hebben gezocht naar : democratic legitimacy     democratic legitimacy of parliament     lacks democratic legitimacy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lacks democratic legitimacy' ->

Date index: 2024-05-09
w