I shall end, Mr President, by telling the Council that we are pleased with its proposal that the existing obligations should be complied with, but disappointed that it lacks the political courage to establish a genuine common energy policy, which this House and the European Commission are calling for and which the Union urgently needs, because its future depends on it.
Je terminerai, Monsieur le Président, en disant au Conseil que nous sommes ravis de sa proposition exigeant le respect des obligations actuelles, mais déçus qu’elle manque de courage politique pour établir une véritable stratégie énergétique commune que cette Assemblée et la Commission européenne réclament et dont l’Union a besoin de toute urgence, parce que son avenir en dépend.