Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural labor
Agricultural labor force
Agricultural labour
Agricultural labour force
Agricultural worker
Agricultural workers
Attachment to the labor force
Attachment to the labour force
Compulsory labour
Density of labour force
Employees
Farm employee
Farm labourer
Farm worker
Forced labour
Forced or compulsory labour
Lab
Labor force activity
Labor force attachment
Labor force participation
Labor market activity
Labour force
Labour force activity
Labour force attachment
Labour force participation
Labour force per unit of area
Labour market activity
Labour market attachment
Labour per unit of area
Manpower
Manpower per unit of area
Movements from unemployment to out of the labour force
Slavery
Structure of the labour force
TC
Unemployed labour force
Worker

Vertaling van "labour force unemployment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unemployed labour force

population active en chômage [ population active sans emploi ]


labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


agricultural labour force [ agricultural worker | farm employee | farm labourer | farm worker | Agricultural workers(ECLAS) ]

main-d'œuvre agricole [ main-d'oeuvre agricole | ouvrier agricole | salarié agricole | travailleur agricole ]


compulsory labour | forced labour | forced or compulsory labour

travail forcé | travail forcé ou obligatoire | travail obligatoire


density of labour force | labour force per unit of area | labour per unit of area | manpower per unit of area

main-d'oeuvre par unité de surface


labour force activity [ labor force activity | labour force participation | labor force participation | labour market activity | labor market activity | labour force attachment | labor force attachment | attachment to the labour force | attachment to the labor force | labour market attachment | lab ]

activité [ activité sur le marché du travail | participation au marché du travail | participation à la vie active | liens avec le marché du travail ]


movements from unemployment to out of the labour force

passage de l'état de chômeur à celui d'inactif


agricultural labor | agricultural labor force | agricultural labour | agricultural labour force

main-d'oeuvre agricole


slavery [ forced labour | Forced labour(STW) ]

esclavage [ travail forcé ]


Labour Market / Unemployment Insurance [ TC ]

Marché du travail et assurance-chômage [ TC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Long-term unemployment entails serious risks of exclusion from the labour market and gives a measure of the capacity of the labour market institutions to reintegrate workers. In 2002 long-term unemployment decreased slightly but still affected around 3% of the EU labour force. It remains most common in Greece and Italy, where more than 5% of the labour force is affected. For the EU as a whole, long-term unemployment rates are higher for women than for ...[+++]

Le chômage de longue durée comporte des risques sérieux d'exclusion du marché du travail et permet d'évaluer la capacité des institutions du marché du travail à réintégrer les travailleurs. En 2002, le chômage de longue durée avait légèrement diminué, mais il touchait toujours près de 3 % de la population active de l'UE. Le chômage de longue durée demeure très fréquent en Grèce et en Italie où il touche plus de 5 % de la population active. Si le taux de chômage de longue durée des femmes est supérieur à celui des hommes dans l'ensemble de l'UE, c'est l'inverse en Finlande, en Irlande, en Suède et au Royaume-Uni.


In this context, the share of long term unemployed in total unemployment was reduced from 50% to 42%, and long-term unemployment declined from 5% of the labour force in 1997 to 3.2 % in 2001.

Dans ce contexte, la part du chômage de longue durée dans le chômage total a été réduite de 50% à 42%, et le chômage de longue durée est passé de 5% de la population active en 1997 à 3,2% en 2001.


With 20%, 25% or even 30% of the labour force unemployed, governments did not hesitate to reserve what was left of the domestic market for national businesses, by drastically increasing custom duties.

Quand 20, 25 ou même 30 p. 100 de la main-d'oeuvre est en chômage, on n'hésite pas à réserver ce qu'il reste de son marché à l'entreprise nationale en accroissant de façon spectaculaire les droits de douane.


This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the case—unstable jobs are generally the least well paid and these changes would provide claimants with a bare m ...[+++]

Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Council Regulation (EC) No 577/98(4) lays down the basic provisions for a labour force sample survey, designed to provide comparable statistical information on the level and pattern of, and trends in, employment and unemployment in the Member States.

(1) Le règlement (CE) n° 577/98 du Conseil(4) fixe les exigences minimales concernant la réalisation d'une enquête par sondage sur les forces de travail visant à fournir des informations statistiques comparables sur le niveau, la structure et l'évolution de l'emploi et du chômage dans les États membres.


In line with the recommendations of the Joint Report on increasing labour force participation, there is a need for a systematic review of tax/benefit systems with a particular focus on eliminating unemployment and poverty traps, encouraging women to enter, remain in or reintegrate into the labour market after an interruption, and on retaining older workers longer in employment.In addition taxation on labour particularly for the low-skilled workers should be such as to reduce the attractiveness ...[+++]

Conformément aux recommandations formulées dans le rapport conjoint concernant l'accroissement de la participation au marché du travail, il importe de procéder à une révision systématique des systèmes d'imposition et d'indemnisation visant en particulier à éliminer les pièges du chômage et de la pauvreté, à encourager les femmes à entrer et à rester sur le marché du travail ou à le réintégrer après une interruption de carrière, et à prolonger la vie professionnelle des travailleurs âgés.


Depending on the status (i.e. employed, unemployed or outside the labour force, such as young people in education or women with family responsibilities) of the person surveyed, different types of information are collected.

Selon le statut (salarié, sans emploi ou exclus de la population active comme les jeunes qui sont scolarisés ou les femmes au foyer) de la personne sondée, différents types d’informations sont collectés.


As a result, employment is forecast to increase by only 0,8 % in 1987 and 0,6 % in 1988. As a consequence of the increase in the civilian labour force unemployement will hardly fall back and will therefore remain close to its present unacceptable level (11,8 % in 1987 and 11,7 % in 1988).

Par conséquent, l'emploi ne s'accroitra que de 0,8% en 1987 et de 0,6% en 1988; du fait de l'augmentation de la population active, le taux de chômage ne regressera pratiquement pas et restera donc à son inac- ceptable niveau actuel (11,8% en 1987 et 11,7% en 1988).


As a consequence of increases in the civilian labour force, unemployment is expected to decrease only marginally to 11,8 % in 1987 and 11,7 % in 1988 (tables 15 and 16).

La population civile continuant d'augmenter, le taux de chômage ne reculerait que marginalement à 11,8 % en 1987 et 11,7 % en 1988 (tableaux 15 et 16).


Moreover, the proportion of very long-term unemployed (over 2 years) has increased from 23 % in 1983 to 35 % in 1988. - 3 - 7 million people, 5 % of the Community's labour force, have been unemployed for over 1 year. the problem is particularly acute in Spain and Ireland where, in 1988, the number of long-term unemployed amounted to 11 % of the labour force.

En outre, le pourcentage des chômeurs de très longue durée (plus de deux ans) est passé de 23% en 1983 à 35% en 1988. 7 millions de personnes, soit 5% de la population active de la Communauté, ont été au chômage pendant plus d'un an. Le problème se pose avec une acuité particulière en Espagne et en Irlande où, en 1988, le nombre des chômeurs de longue durée s'élevait à 11% de la population active.


w