J. firmly believing that protecting, safeguarding and deepening the framework which has been established in Macao and which stems from the laborious consultation process between Portugal and the People's Republic of China over the last 12 years are conditional upon maintaining and increasing the stability and prosperity of the territory (the future Special Administrative Region) and contribute significantly to maintaining balance in the region as a whole,
J. convaincu que la préservation, la sauvegarde et l'approfondissement du cadre décrit à Macao, résultant du processus laborieux des consultations entre le Portugal et la République populaire de Chine tout au long des douze dernières années, constituent la condition du maintien et du renforcement de la stabilité et de la prospérité du territoire - de la future Région administrative spéciale - et un facteur important d'équilibre pour toute la région,