Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kyoto targets would " (Engels → Frans) :

This analysis indicates that existing policies and measures would be sufficient for the EU-15 to meet its part of the collective Kyoto target attributed to the non-ETS sectors.

Cette analyse indique que les politiques et les mesures existantes devraient permettre à l'UE-15 de respecter sa part de l'objectif collectif de Kyoto attribué aux secteurs non couverts par le SEQE.


One Member State (UK) has legislated that it would retire any surplus AAUs between the Kyoto target and UK unilateral ‘carbon budget’ after the 1st commitment period.

Un État membre (le Royaume-Uni) a légiféré qu'il retirerait toutes les UQA excédentaires entre l'objectif du protocole de Kyoto et son «budget carbone» unilatéral après la première période d'engagement.


This would represent approximately 2.5 percentage points towards the EU-15 Kyoto target of -8 % (see Table 12 in the SWP).

Cela représente environ 2,5 points de pourcentage par rapport à l'objectif de Kyoto de -8 % fixé pour l'UE-15 (voir le tableau 12 du document de travail des services de la Commission).


Replacing a percentage of diesel or petrol with biofuels is therefore the simplest way for the transport sector to make an immediate contribution to the Kyoto targets, particularly given that the benefits would apply to the entire vehicle fleet.

Le remplacement d'un pourcentage de diesel ou d'essence par des biocarburants est donc la manière la plus simple pour le secteur des transports de contribuer immédiatement aux objectifs de Kyoto, notamment parce que les avantages s'appliqueraient au parc automobile tout entier.


*What are the implications of reaching the first commitment period (2008-2012) target of the Kyoto Protocol (-8% of 1990 for six greenhouse gases) and the subsequent (more demanding) second and third period targets- In particular, what would this imply for further improvements of energy intensity and the role zero carbon fuels, such as renewables and nuclear- Finally, what would this imply for the security of energy supply in the European Union-

-Quelles sont les conséquences des engagements pris à Kyoto pour la période 2008-2012 (- 8% des émissions de gaz à effet de serre par rapport à 1990) et des objectifs plus exigeants pour la période ultérieure - En particulier, qu'est-ce que cela implique pour l'amélioration de l'efficacité énergétique et le rôle des énergies non polluants telles que les énergies renouvelables et le nucléaire - Enfin, quelles seront les conséquences pour la sécurité de l'approvisionnement de l'Union européenne -


This analysis indicates that existing policies and measures would be sufficient for the EU-15 to meet its part of the collective Kyoto target attributed to the non-ETS sectors.

Cette analyse indique que les politiques et les mesures existantes devraient permettre à l'UE-15 de respecter sa part de l'objectif collectif de Kyoto attribué aux secteurs non couverts par le SEQE.


One Member State (UK) has legislated that it would retire any surplus AAUs between the Kyoto target and UK unilateral ‘carbon budget’ after the 1st commitment period.

Un État membre (le Royaume-Uni) a légiféré qu'il retirerait toutes les UQA excédentaires entre l'objectif du protocole de Kyoto et son «budget carbone» unilatéral après la première période d'engagement.


This would represent approximately 2.5 percentage points towards the EU-15 Kyoto target of -8 % (see Table 12 in the SWP).

Cela représente environ 2,5 points de pourcentage par rapport à l'objectif de Kyoto de -8 % fixé pour l'UE-15 (voir le tableau 12 du document de travail des services de la Commission).


Replacing a percentage of diesel or petrol with biofuels is therefore the simplest way for the transport sector to make an immediate contribution to the Kyoto targets, particularly given that the benefits would apply to the entire vehicle fleet.

Le remplacement d'un pourcentage de diesel ou d'essence par des biocarburants est donc la manière la plus simple pour le secteur des transports de contribuer immédiatement aux objectifs de Kyoto, notamment parce que les avantages s'appliqueraient au parc automobile tout entier.


*What are the implications of reaching the first commitment period (2008-2012) target of the Kyoto Protocol (-8% of 1990 for six greenhouse gases) and the subsequent (more demanding) second and third period targets- In particular, what would this imply for further improvements of energy intensity and the role zero carbon fuels, such as renewables and nuclear- Finally, what would this imply for the security of energy supply in the European Union-

-Quelles sont les conséquences des engagements pris à Kyoto pour la période 2008-2012 (- 8% des émissions de gaz à effet de serre par rapport à 1990) et des objectifs plus exigeants pour la période ultérieure - En particulier, qu'est-ce que cela implique pour l'amélioration de l'efficacité énergétique et le rôle des énergies non polluants telles que les énergies renouvelables et le nucléaire - Enfin, quelles seront les conséquences pour la sécurité de l'approvisionnement de l'Union européenne -




Anderen hebben gezocht naar : collective kyoto     collective kyoto target     measures would     between the kyoto     kyoto target     it would     eu-15 kyoto     eu-15 kyoto target     would     kyoto     kyoto targets     benefits would     what would     kyoto targets would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto targets would' ->

Date index: 2021-12-02
w