3. Recognises the weakness of the agreement reached in Bonn as regards the importance given to the various instruments for a strategy against climate change; considers the agreement to be the very minimum necessary in order to implement the Kyoto Protocol; considers that the Bonn Conference decisions alone will not reverse the trend of climate change sufficiently;
3. reconnaît l’insuffisance de l’accord conclu à Bonn pour ce qui est de l’importance accordée aux différents instruments pour une stratégie de lutte contre le changement climatique; considère que cet accord représente à peine le minimum nécessaire à la mise en œuvre du protocole de Kyoto et que les décisions prises à l’issue de la Conférence de Bonn ne pourront pas, à elles seules, suffire à inverser la tendance climatique;