Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
Translation

Vertaling van "kyoto objectives since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, the measures in yesterday's budget will not be enough to achieve the Kyoto objectives, since the Minister of Finance rules out any enforcement of strict regulations for major emitters and prefers voluntary measures instead.

M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, les mesures contenues dans le budget d'hier seront insuffisantes pour atteindre les objectifs de Kyoto, puisque le ministre des Finances écarte tout recours à des règles contraignantes à l'endroit des grands pollueurs et préfère s'en remettre à des mesures volontaires.


[Translation] Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Mr. Speaker, the Minister of the Environment is trying to sound reassuring, saying that Quebec will not have to assume more than its share in achieving the Kyoto objectives, since a large part of the effort will focus on hydrocarbons and there are not many of those in Quebec.

[Français] M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Monsieur le Président, le ministre de l'Environnement tente de se faire rassurant et prétend que le Québec n'aura pas à assumer plus que sa part pour rencontrer les objectifs de Kyoto, puisqu'une large partie des efforts viendra des hydrocarbures et qu'il n'y a pas beaucoup d'hydrocarbures au Québec.


If claims are being made by members around this committee for two things, urgency and capacity, and each party has made various claims on Kyoto and our abilities to meet it, then I assume they've done the legwork on it in their green plan that was issued when they were in government and in Mr. Dion's statements since in terms of confidence in meeting Kyoto objectives.

Si les membres du comité font des allégations sur deux motifs, l'urgence et la capacité, et chaque parti a fait diverses allégations concernant Kyoto et notre capacité d'atteindre ces objectifs, alors je présume qu'ils ont fait le travail nécessaire pour en arriver au plan vert qu'ils ont produit lorsqu'ils étaient au pouvoir et aux déclarations faites par M. Dion depuis ce temps, en vue de respecter les objectifs de Kyoto.


Since the Prime Minister does not seem to accord any credibility to what environmentalists are saying, will he accord some credibility to Prime Minister Blair's statements and introduce real measures to reach the Kyoto objectives?

Puisque le premier ministre ne semble pas accorder de crédibilité aux propos des environnementalistes, va-t-il en accorder à ceux du premier ministre Blair et instaurer de réelles mesures qui visent à atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imagine, $3.7 billion have been invested, while our greenhouse gas emissions have risen 20% since 1990, and we have not met the 28% Kyoto objective.

En effet, l'on fait une dépense de 3,7 milliards de dollars, mais comme on n'a pas de façons cohérentes de les investir, de même que des mesures fiscales intéressantes, marquées et pointées, on rate les objectifs. Quand on pense que l'on a investi 3,7 milliards de dollars, que l'on a augmenté les émissions de gaz à effet de serre de 20 p. 100 par rapport à 1990 et que l'on a raté l'objectif de Kyoto de 28 p. 100!


Since the objective of the proposed action, namely the establishment of a link between the Kyoto project-based mechanisms and the Community scheme, cannot be sufficiently achieved by the Member States acting individually, and can therefore by reason of the scale and effects of this action be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Étant donné que l’objectif de l’action envisagée, à savoir l’établissement d’un lien entre les mécanismes de projet de Kyoto et le système communautaire, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres agissant individuellement, et peut donc, en raison des dimensions et des effets de la présente directive, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité con ...[+++]


(19) Since the objectives of the proposed action, namely to comply with the Community's commitments under the Kyoto Protocol, in particular the monitoring and reporting requirements laid down therein, cannot, by their very nature, be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

(19) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir le respect des engagements pris par la Communauté au titre du protocole de Kyoto, et plus particulièrement les exigences fixées par le protocole en matière de surveillance et de communication, ne peuvent pas, en raison de leur nature même, être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe ...[+++]


(19) Since the objectives of the proposed action, namely to comply with the Community's commitments under the Kyoto Protocol, in particular the monitoring and reporting requirements laid down therein, cannot, by their very nature, be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

(19) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir le respect des engagements pris par la Communauté au titre du protocole de Kyoto, et plus particulièrement les exigences fixées par le protocole en matière de surveillance et de communication, ne peuvent pas, en raison de leur nature même, être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe ...[+++]


In no event can it be extended, since that would run directly counter to the objectives to promote other types of alternative transport, such as the railways, it would go against our Kyoto objectives and would undoubtedly contradict what have been our guiding principles in European Union transport policy until now.

Cela irait totalement à l'encontre des objectifs de développement des autres types de transport alternatif, comme le rail, par exemple. Cela irait à l'encontre des objectifs que nous nous sommes fixés à Kyoto et cela irait sans aucun doute à l'encontre des lignes directrices de la politique européenne en matière de transport.


23. Calls on the Member States to grant more aid in the fields of energy saving and environmental protection in order to achieve the objectives of the Kyoto Protocol, since these areas account for only 3% of all aid granted;

23. demande aux États membres, pour satisfaire aux objectifs du protocole de Kyoto, d'accorder un plus grand nombre d'aides dans les secteurs des économies d'énergie et de la protection de l'environnement, étant donné que ces aides ne forment que 3 % de l'ensemble des aides octroyées;




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     kyoto objectives since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto objectives since' ->

Date index: 2024-07-11
w