Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Captcha
Captcha test
Circuit-closed tell-tale
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Ex cathedra course
Formal course
Interview story telling
Interview storytelling
Kovac's reagent
Lecture course
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell-tale
Visual tell-tale

Vertaling van "kovács and tell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]




circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


closed-circuit tell-tale [ circuit-closed tell-tale ]

témoin d'enclenchement


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)


captcha | captcha test | completely automated public Turing test to tell computers and humans apart

test captcha | captcha | test de reconnaissance humaine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the members, I want to tell you how pleased I am to have here, from Emergency Preparedness Canada, Allan Bartley, director general of policy, planning, and readiness; from the Insurance Bureau of Canada, George Anderson, the president and chief executive officer, and Paul Kovacs, senior vice-president of policy development and chief economist; from Conservation Ontario (Newmarket), James Anderson, general manager; from Global Change Strategies International, James Bruce, senior associat ...[+++]

Nous avons le plaisir de recevoir aujourd'hui les témoins suivants: Allan Bartley, directeur général, Politique, planification et état de préparation, Protection civile Canada; George Anderson, président et chef de la direction, ainsi que Paul Kovacs, premier vice-président, Élaboration des politiques et économiste en chef, Bureau d'assurance du Canada; James Anderson, directeur général, Conservation Ontario (Newmarket); James Bruce, associé principal, Global Change Strategies International; Roger Nicolet et Hubert Stéphenne de l' ...[+++]


– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in my capacity as chairman of the Committee on International Trade, I would like to begin by welcoming Commissioner Kovács and tell him that we would be delighted to receive him in the Committee on International Trade to hold a first debate on the issues we are dealing with together.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ma qualité de président de la commission du commerce international, je voudrais commencer par souhaiter la bienvenue au commissaire Kovács et lui dire que nous serions ravis de le recevoir au sein de la commission du commerce international pour tenir un premier débat sur les questions que nous traitons ensemble.


For now, it is crucial to make this first step, and I can tell Commissioner Kovács that he can count on our support.

Dans l’immédiat, il est vital de faire ce premier pas, et je peux dire au commissaire Kovács qu’il peut compter sur notre soutien.


There is something else I have to tell you, Mr Poettering, because you had a lot to say about tolerance and because I can thoroughly agree with much of what was in your speech: when the same Member attended the hearings of Mr Kovács and used the same argument with reference to him – a man who helped to bring down the Communist regime, who played an active part in bringing about a single and shared Europe – there were those in your group who regarded it as disgraceful that one of their party colleagues should take such a line.

Je dois encore vous dire autre chose, Monsieur Poettering, parce que vous avez beaucoup parlé de tolérance et parce que je vous rejoins sur une grande partie de vos propos: quand le même député a assisté aux auditions de M. Kovács et a utilisé le même argument à son sujet - au sujet d’un homme qui a contribuer à la chute du régime communiste, qui a joué un rôle actif dans la recherche d’une Europe unie dans sa diversité -, d’aucuns dans votre groupe se sont scandalisés de voir un de leurs collègues adopter une ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kovács and tell' ->

Date index: 2025-08-09
w