Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Place where they are normally kept
Principle of costs lie where they fall

Vertaling van "kosovo where they will " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
place where they are normally kept

point d'attache normal


principle of costs lie where they fall

principe d'imputation des dépenses à leur auteur


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The regiment is now deploying to Kosovo where they will once again serve Canada in the international community.

Le régiment est maintenant déployé au Kosovo, où il servira encore une fois le Canada au sein de la communauté internationale.


The point I want to make is that when our basic support around public health is challenged, the result is a situation like in Kosovo where they have as many cases of meningitis in one week as we have in five years.

Je tiens simplement à dire que, quand le système de santé publique est ébranlé à la base, il se passe ce qui arrive au Kosovo, où on détecte autant de cas de méningite en une semaine que nous en diagnostiquons en cinq ans.


In addition, none of the terms, wording or definitions used in this Decision and the Agreement, nor any recourse to all the necessary legal bases for the signing of the Agreement, constitute recognition of Kosovo by the Union as an independent State nor does it constitute recognition of Kosovo by individual Member States in that capacity where they have not previously taken such a step.

En outre, les termes, les formulations et les définitions utilisés dans la présente décision et dans l'accord et le recours à l'ensemble des bases juridiques nécessaires pour la signature de l'accord ne constituent en aucune manière une reconnaissance du Kosovo en tant qu'État indépendant par l'Union, ni par les différents États membres n'ayant pas pris de décision en ce sens précédemment.


In addition, none of the terms, wording or definitions used in this Decision and the text of the Agreement, nor any recourse to the necessary legal base for the conclusion of the Agreement, constitute recognition of Kosovo by the Community as an independent State nor does it constitute recognition by individual Member States of Kosovo in that capacity where they have not taken such a step.

En outre, les termes, les formulations et les définitions utilisés dans la présente décision et dans le texte de l'accord et le recours à la base juridique nécessaire pour la conclusion de l'accord ne constituent en aucune manière une reconnaissance du Kosovo en tant qu'État indépendant par la Communauté, ni par les différents États membres n'ayant pas pris de décision en ce sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘The decision to sign the Stabilisation and Association Agreement subject to its conclusion at a later date, including the legal bases used in that regard, is without prejudice to Member States' positions on status and does not constitute recognition of Kosovo (1) by the Union as an independent State, nor does it constitute recognition by individual Member States in that capacity where they have not previously taken such a step’.

«La décision de signer l'accord de stabilisation et d'association sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure, y compris les bases juridiques utilisées dans ce contexte, est sans préjudice des positions des États membres sur le statut et ne constitue en aucune manière une reconnaissance du Kosovo (1) en tant qu'État indépendant par l'Union, ni par les différents États membres n'ayant pas pris de décision en ce sens précédemment».


Ironically enough, the very war criminals who are in this country, and who should be addressed, may in fact end up being deported to a country where they will not face any justice, which will put us in breach of our international responsibilities under the International Criminal Court treaty and the like, or they will be deported to a country where there is a risk of torture.

Ironiquement, les criminels de guerre qui se trouvent au pays, et qui devraient être punis, risquent en fait d'être expulsés soit vers un pays où ils ne seront pas traduits en justice — ce qui constituerait une violation de nos responsabilités internationales, notamment aux termes du traité de la Cour pénale internationale — soit vers un pays où ils pourraient fort bien être torturés.


Where there are applicable rules on the conduct of business and the delegation of functions and where such delegation by a management company is allowed under the law of its home Member State, authorised investment companies should comply with such rules, mutatis mutandis, either directly, where they have not designated a management company authorised in accordance with this Directive, or indirectly, where they have designated such a management company.

Lorsque des règles de conduite et de délégation de fonctions s’appliquent et qu’une telle délégation par une société de gestion est autorisée par le droit de son État membre d’origine, les sociétés d’investissement agréées devraient respecter ces règles, mutatis mutandis, soit directement, lorsqu’elles n’ont pas désigné une société de gestion agréée conformément à la présente directive, soit indirectement, lorsqu’elles ont désigné une telle société de gestion.


The federal government could demonstrate leadership, could demonstrate its commitment to human rights by coming to the table and saying that it will pay for those children to stay in their homes where they will get the cultural support, where they will get the language support, where they will benefit from the elders.

Le gouvernement fédéral pourrait faire preuve de leadership, démontrer son engagement envers les droits de la personne en proposant de payer pour que ces enfants puissent rester chez eux, où ils bénéficieront de leur culture, de leur langue et de la présence des aînés.


My fear is that if there is true competition, say between two airlines in Labrador and Newfoundland, and one of those airlines decides to make a commercial arrangement with Air Canada where they know they will make money and where Air Canada will make money given that they won't enter into it otherwise then they're going to do it.

Ce que je crains, c'est que s'il y a une véritable concurrence, par exemple entre deux compagnies aériennes à Terre-Neuve-Labrador, et que l'une d'entre elles décide de conclure un accord commercial avec Air Canada en sachant qu'elle fera de l'argent et qu'Air Canada en fera aussi—sans quoi, elles ne s'engageraient pas dans un pareil arrangement—, alors elles vont le faire.


Regarding households, the centre of economic interest is the region where they live, not the region where they work. Other uniregional units have their centre of economic interest in the region where they are located.

Pour les ménages, ce dernier correspond à la région où ils vivent et non à celle où ils travaillent. Toutes les autres unités unirégionales sont réputées avoir leur centre d'intérêt économique dans la région dans laquelle elles sont établies.




Anderen hebben gezocht naar : kosovo where they will     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo where they will' ->

Date index: 2025-08-23
w