Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HKSAR
Hong Kong
Hong Kong
Hong Kong SAR
Hong Kong Special Administrative Region

Traduction de «kong sar shall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hong Kong [ Hong Kong (China) | Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China | Hong Kong, China | HKSAR [Abbr.]

Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]


SARS coronavirus Hong Kong/03/2003

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Hong Kong/03/2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. The Hong Kong SAR shall allow the transit of persons of another jurisdiction through its territory if a Member State so requests, and a Member State shall authorise the transit of persons of another jurisdiction through its territory if the Hong Kong SAR so requests, if the onward journey in possible other States of transit and the readmission by the State of destination is assured.

1. La RAS de Hong Kong autorise le transit par son territoire de personnes relevant d'une autre juridiction si un État membre en fait la demande, et un État membre autorise le transit par son territoire de personnes relevant d'une autre juridiction si la RAS de Hong Kong en fait la demande, à condition que la poursuite du voyage dans d'autres États de transit éventuels et la réadmission par le pays de destination soient assurées.


(c) "permanent resident of the Hong Kong SAR" shall mean any person who has the right of abode, that is the right to reside permanently, in the Hong Kong SAR;

c) "résident permanent de la RAS de Hong Kong": toute personne ayant le droit de résidence, c'est à dire le droit de séjourner de manière permanente, dans la RAS de Hong Kong;


1. The Hong Kong SAR shall readmit, upon application by a Member State and without any formalities other than those specified in this Agreement, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the requesting Member State provided that it is proved, or may be validly assumed on the basis of prima facie evidence furnished, that they are permanent residents of the Hong Kong SAR.

1. La RAS de Hong Kong réadmet sur son territoire, à la demande d'un État membre et sans autres formalités que celles qui sont précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l'État membre requérant, lorsqu'il est établi ou valablement présumé sur la base du commencement de preuve fournie, que cette personne est résident permanent de la RAS de Hong Kong.


If such documents are presented, the Member States shall recognise the nationality, and the Hong Kong SAR shall recognise the permanent residence, without further formalities.

Si ces documents sont présentés, les États membres reconnaissent la nationalité et la RAS de Hong Kong reconnaît la résidence permanente, sans autres formalités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If such documents are presented, the Member States shall deem the nationality, and the Hong Kong SAR shall deem the permanent residence, to be established unless they can prove otherwise.

Si ces documents sont présentés, les États membres considèrent que la nationalité est établie et la RAS de Hong Kong que la résidence permanente est établie, à moins qu'ils ne puissent prouver le contraire.


1. The Hong Kong SAR shall allow the transit of persons of another jurisdiction through its territory if a Member State so requests, and a Member State shall authorise the transit of persons of another jurisdiction through its territory if the Hong Kong SAR so requests, if the onward journey in possible other States of transit and the readmission by the State of destination is assured.

1. La RAS de Hong Kong autorise le transit par son territoire de personnes relevant d'une autre juridiction si un État membre en fait la demande, et un État membre autorise le transit par son territoire de personnes relevant d'une autre juridiction si la RAS de Hong Kong en fait la demande, à condition que la poursuite du voyage dans d'autres États de transit éventuels et la réadmission par le pays de destination soient assurées.


1. The Hong Kong SAR shall readmit, upon application by a Member State and without any formalities other than those specified in this Agreement, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the requesting Member State provided that it is proved, or may be validly assumed on the basis of prima facie evidence furnished, that they are permanent residents of the Hong Kong SAR.

1. La RAS de Hong Kong réadmet sur son territoire, à la demande d'un État membre et sans autres formalités que celles qui sont précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l'État membre requérant, lorsqu'il est établi ou valablement présumé sur la base du commencement de preuve fournie, que cette personne est résident permanent de la RAS de Hong Kong.


(c) "permanent resident of the Hong Kong SAR" shall mean any person who has the right of abode, that is the right to reside permanently, in the Hong Kong SAR.

c) "résident permanent de la RAS de Hong Kong": toute personne ayant le droit de résidence, c'est à dire le droit de séjourner de manière permanente, dans la RAS de Hong Kong.


If such documents are presented, the Member States shall recognise the nationality, and the Hong Kong SAR shall recognise the permanent residence, without further formalities.

Si ces documents sont présentés, les États membres reconnaissent la nationalité et la RAS de Hong Kong reconnaît la résidence permanente, sans autres formalités.


If such documents are presented, the Member States shall deem the nationality, and the Hong Kong SAR shall deem the permanent residence, to be established unless they can prove otherwise.

Si ces documents sont présentés, les États membres considèrent que la nationalité est établie et la RAS de Hong Kong que la résidence permanente est établie, à moins qu'ils ne puissent prouver le contraire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kong sar shall' ->

Date index: 2025-05-09
w