Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kofi annan's comments " (Engels → Frans) :

J. whereas on 2 August 2012 Kofi Annan announced his resignation as EU-LAS Joint Special Envoy for Syria as a result of Syrian regime intransigence, increasing armed violence and the failure of a divided Security Council to rally forcefully behind his efforts; whereas consequently the UN decided to end the observer mission which was deployed to monitor a ceasefire between the government and opposition forces agreed as part of Kofi Annan’s six-point peace plan and to set up a liaison office in Damascus;

J. considérant que, le 2 août 2012, Kofi Annan annonçait qu'il démissionnait de son mandat d'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie en raison de l'intransigeance du régime, de l'accroissement de la violence armée et de l'impossibilité de véritablement rallier à ses efforts un Conseil de sécurité divisé; qu'en conséquence, l'ONU a décidé de mettre un terme à la mission d'observation qui avait été déployée pour surveiller un cessez-le-feu entre les forces du gouvernement et de l'opposition, dans le cadre du plan de paix en six ...[+++]


That is why elections have such a major part to play, that is why the United Nations have a part to play, and that is why I was so shocked by Kofi Annan’s comment yesterday to the effect that ‘the UN can become fully involved again, can go in again, only if security is established’.

C’est pourquoi les élections ont un tel rôle à jouer et c’est aussi pourquoi j’ai été à ce point choqué d’entendre les commentaires de Kofi Annan hier, selon lesquels «les Nations unies ne peuvent s’impliquer à nouveau complètement et retourner là-bas que si la sécurité est établie».


The EU should also pursue a common policy responding to UN Secretary General Kofi Annan’s call for establishing an interlocking system of peacekeeping capacities, exploring the synergies between the different organisations involved and developing organisational capacities of African institutions, in particular through a proposed ten-year capacity building plan for the AU.

L’UE devrait aussi mener une politique commune visant à répondre à l’appel du Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, en faveur de la mise en place d’un système de capacités de maintien de la paix qui s’imbriquent, en explorant les synergies entre les différentes organisations concernées et en développant les capacités organisationnelles des institutions africaines, notamment grâce à la proposition de plan décennal de renforcement des capacités de l’UA.


Before moving on to our agenda, I would like to make a few comments in relation to the fact that yesterday was United Nations Day, and the last winner of the Sakharov Prize – Kofi Annan – made a speech in which he stressed that we can and must do more to achieve the objectives of peace, human rights and development which were the basis for the creation of the United Nations 59 years ago.

- Avant d’entamer l’ordre du jour, je souhaiterais formuler quelques commentaires sur le fait que la journée d’hier était la Journée des Nations unies et que le dernier lauréat du Prix Sakharov, Kofi Annan, a prononcé à cette occasion une allocution dans laquelle il a souligné que nous pouvons et nous devons être plus actifs pour atteindre les objectifs de paix, de droits de l’homme et de développement qui étaient à la base de la fondation des Nations unies il y a 59 ans.


I think, too, that Jean Monnet’s comment – that Europe should help make a better world – ties in very well with Kofi Annan’s message at the last General Assembly, where he said that the United Nations makes the world a better place.

Je pense également que le commentaire de Jean Monnet - selon lequel l’Europe devrait contribuer à un monde meilleur - cadre très bien avec le message de Kofi Annan lors de la dernière Assemblée générale, au cours de laquelle il a déclaré que les Nations unies font du monde un endroit où il fait meilleur vivre.


He has expressed support for the efforts made by Kofi Annan and, on 12 November, he expressed satisfaction with Kofi Annan’s decision willingly to present a proposal for solving the issue of a united Cyprus.

Il a manifesté son soutien aux efforts déployés par M. Annan et il a exprimé, le 12 novembre, sa satisfaction à l’égard de la décision prise par M. Annan de présenter une proposition en vue d’une solution globale au problème de Chypre.


* United Nations Global Compact ( [http ...]

* United Nations Global Compact ( [http ...]


This initiative was first proposed in 1999 by UN Secretary-General Kofi Annan to challenge business leaders to promote and apply nine principles derived from international instruments to advance human rights, labour and environmental standards.

Cette initiative a été proposée pour la première fois en 1999 par le Secrétaire général des Nations Unies, M. Kofi Annan, afin de lancer un défi aux chefs d'entreprises, qui devaient promouvoir et appliquer neuf principes inscrits dans les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, au travail et à l'environnement.


Support for the initiative by Kofi Annan - "The Global Compact: A Challenge to Business".

Soutien à l'initiative de M. Kofi Annan sur "Le pacte mondial: un défi à l'économie".


In this respect, the former Secretary General of the United Nations, Kofi Annan, set up a Global Fund in May 2001 to combat these diseases in developing countries.

Dans cette perspective, l'ancien secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, a mis en place en mai 2001 un fonds mondial qui a pour objet de lutter contre ces maladies dans les pays en développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

kofi annan's comments ->

Date index: 2022-10-25
w