Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Know All Men by these presents
Know All Men by these presents...
Know all men by these presents
Know all men by these presents that we

Vertaling van "knows whether these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know whether one is coming or going/not to

savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagn ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de ...[+++]


Know All Men by these presents...

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


know All Men by these presents

faisons assavoir par ces présentes


know all men by these presents

faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes


know all men by these presents that we

à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was recently told – and I do not know whether this is true – that a million people have got married thanks to the Erasmus programme. These, incidentally, are also marriages that last.

On m'a appris récemment, mais j'ignore si les données sont exactes, qu'un million de personnes s'étaient mariées grâce au programme Erasmus.


Senator Meighen: In the meantime, knowing there is many a delay between intention and legislation and given your kind undertaking to investigate or let us know whether audits are conducted by the department pursuant to the leases entered into with the airport authorities, could you let us know whether these audits can be made public, if they are carried out?

Le sénateur Meighen: Entre-temps, sachant qu'il y a loin de l'intention à la législation et vu votre louable engagement à faire enquête ou à nous faire savoir si votre ministère effectue des vérifications conformément aux baux conclus avec les administrations aéroportuaires, pourriez-vous également nous faire savoir si les résultats de ces vérifications peuvent être communiqués au public, à condition qu'elles soient effectuées?


As the senator pointed out, when we do not know these dangers and risks, it is difficult to know whether we are truly preventing these nuclear materials from being used for terrorism.

Comme le sénateur le soulignait, lorsqu'on ne connaît pas ces dangers et ces risques, c'est difficile de savoir si on ferme bien la porte à l'utilisation de matières nucléaires à des fins terroristes.


However, in most cases these are exceptions to a scheme of permits granted upon cooperation, so victims do not know whether or not they will receive the permit.

Il s'agit cependant, dans la plupart des cas, de dérogations à un régime de délivrance de titres de séjour en échange d'une coopération, de sorte que les victimes ne peuvent savoir si elles obtiendront ou non un titre de séjour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in most cases these are exceptions to a scheme of permits granted upon cooperation, so victims do not know whether or not they will receive the permit.

Il s'agit cependant, dans la plupart des cas, de dérogations à un régime de délivrance de titres de séjour en échange d'une coopération, de sorte que les victimes ne peuvent savoir si elles obtiendront ou non un titre de séjour.


Moreover, the Commission does not have sufficient experience with these schemes to know whether the rates have been sufficiently attractive to encourage shipowners to bring large-tonnage ships such as those covered by the EUR 0,05 rate back from the flag of a third country to a Community flag.

Par ailleurs, la Commission n’a pas d’expérience suffisante de ces régimes pour savoir si les taux ont été suffisamment attractifs pour inciter des armateurs à rapatrier d’un pavillon de pays tiers vers un pavillon communautaire les navires de gros tonnage tels que ceux visés par le taux de 0,05 EUR.


The Commission however considers that the pertinent question is not to know whether IFB, in divesting its subsidiaries in France and restructuring and continuing its activities in Belgium, acted in the same way as an investor in a market economy, but to know whether SNCB’s decision to finance these two measures is a decision that a private investor would have taken.

La Commission considère cependant que la question pertinente n'est pas de savoir si IFB, en désinvestissant ses filiales en France et restructurant et continuant ses activités en Belgique, s'est comportée comme un investisseur en économie de marché, mais de savoir si la décision de la SNCB de financer ces deux mesures est une décision qu'un investisseur privé aurait prise.


In particular, it needs to know whether the companies concerned are responsible for operating services of general economic interest and whether they are subject to the rules on competition in so far as the application of these rules does not obstruct the performance of the particular tasks assigned to them.

En particulier, la Commission doit disposer d'éléments d'information lui permettant d'établir si les entreprises en question sont chargées de la gestion de services d'intérêt économique général et si elles sont soumises aux règles de la concurrence dans la limite où l'application de ces règles ne fait pas échec à l'accomplissement de la mission particulière qui leur a été impartie.


Senator Ringuette: I do not know whether this fact might have appeared in your research, but we have noted — I do not know to what extent — that when it comes to intense marketing campaigns, for points cards, did you know that when customers accept these cards which do not cost them any more than other cards, that the cost to merchants is substantially higher when these points cards are used?

Le sénateur Ringuette : Je ne sais pas si cela fait partie des faits de votre recherche, mais on constate — je ne sais pas jusqu'à quel point — quant à la mise en marché intensive, les cartes qui offrent des bonis, est-ce que vous saviez que lorsqu'un client accepte une carte à primes qui ne lui coûte pas plus cher en réalité, que les coûts pour le marchand dans sa communauté sont radicalement plus élevés lorsqu'on utilise cette carte à points?


I do not know whether we have written trade history today. But I do know that history will remember these days in Doha, when the free world backed multilateralism by opposing isolationism, when developing and developed countries opted for trade instead of terrorism.

Je ne sais pas si nous avons aujourd'hui écrit un nouveau chapitre de l'histoire commerciale, mais ce dont je suis sûr, c'est que ces journées de Doha où le monde libre s'est rallié au multilatéralisme en refusant l'isolationnisme et où pays développés et pays en voie de développement ont opté pour les échanges contre le terrorisme, entreront dans l'histoire.




Anderen hebben gezocht naar : knows whether these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knows whether these' ->

Date index: 2021-07-13
w