Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "know whether anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know whether one is coming or going/not to

savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I don't know whether anything has been done in the area to look at the efficiency of that bureaucracy or the return on investment in terms of the money we are putting in.

J'ignore si quoi que ce soit a été fait pour vérifier l'efficacité de cette bureaucratie ou le rendement de l'investissement.


I should not presume this, but I know that Minister d'Entremont has held several talks and I do not know whether anything has developed recently.

Je ne devrais pas présupposer cela, mais je sais que le ministre d'Entremont a eu plusieurs discussions et je ne sais pas s'il y a eu des développements récents.


Mr. Minister, I don't know. I said I'd try to convene a meeting of the people involved when I go home next week, but I don't know whether anything can be done.

Monsieur le ministre, je lui ai répondu que je tâcherais d'organiser une rencontre des gens intéressés lorsque je retournerai dans ma circonscription la semaine prochaine, mais j'ignore si on peut faire quoi que ce soit.


Under blackouts, which we went through in 1993, the Auditor General makes note of the fact that you couldn't provide her department with plans to address energy shortages. I'd like to know whether anything's been done there.

En ce qui a trait aux pannes d'électricité, que nous avons vues en 1993, la vérificatrice générale remarque que vous n'avez pas fourni de plans relativement aux pénuries d'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not know whether anything can be done in this regard, on the initiative of the Commission, because this is a great demand from the motorcycling sector: that there may really be insurance cover which is accessible and proportionate to the use, enjoyment and cost of motorcycles and two-wheeled vehicles in general.

Je ne sais pas si, du point de vue de l’initiative de la Commission européenne, on peut faire quelque chose dans ce domaine, car il y a une forte demande du secteur de la moto de pouvoir réellement bénéficier d’une couverture d’assurance accessible et proportionnelle à l’utilisation et au coût des motos et des véhicules à deux roues en général.


I know that, in the previous Parliamentary term, Commissioners were required to remain uninvolved; I do not know whether this requirement still applies, or whether the Rules of Procedure have anything to say on this subject, and so I do not know whether I should register my indignation at these practices.

Je sais que, pendant la législature précédente, les commissaires avaient un devoir de réserve. J’ignore si ce devoir de réserve a encore cours ou s’il existe un règlement à ce sujet et je ne sais donc pas s’il faut que je m’indigne de ces pratiques.


For years now, solutions have been put off until a later date, and only after 2005 will we know whether anything has really been solved.

Cela fait des années déjà que les solutions sont repoussées dans le futur et nous ne saurons qu'après 2005 si une solution a réellement été apportée.


We cannot talk about globalisation and competitiveness when there are billions of men and women in the world who will go to sleep tonight not knowing whether they will have anything to eat tomorrow.

Il n'est pas possible de parler de mondialisation, de compétitivité lorsque des millions de femmes et d'hommes dans le monde vont se coucher ce soir sans savoir si demain ils auront quelque chose à manger.


In the light of this situation, I do not know whether we can do anything for the people of Zimbabwe, but we must at least have the honesty to say to the leaders of these countries that the primary cause of their underdevelopment is nothing to do with the western world.

Devant cette situation, je ne sais pas si nous pouvons quelque chose pour le peuple du Zimbabwe, mais nous devons avoir au moins la franchise de dire aux dirigeants de ces pays que la première cause de leur sous-développement n'est pas du côté du monde occidental.


I do not know whether anything can be done with this bill, but should pay attention to matter.

Je ne sais pas ce que ce projet de loi va permettre, mais il faudrait faire attention à cela.




Anderen hebben gezocht naar : know whether anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know whether anything' ->

Date index: 2021-05-23
w