Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't
Misuse of drugs NOS

Traduction de «know what became » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't

Mieux se connaître pour mieux reconnaître


Wisdom is knowing what to do next skill is knowing how to do it and virtue is doing it

La sagesse est de prévoir le prochain pas. L'ingéniosité est de savoir comment l'exécuter et la vertu est de l'exécuter


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They wanted to know what became of their choice, why members were not respecting democracy and why they were betraying the people who had elected them.

Ils voulaient savoir ce qu'il advenait de leur choix et pourquoi les députés ne respectaient pas la démocratie et trahissaient les citoyens qui les avaient élus.


Of course, financial aid is necessary, but it requires special regulation and special monitoring, because we all know what became of financial aid in the old days.

Bien sûr, l’aide financière est nécessaire, mais elle nécessite une réglementation spéciale et un suivi spécial, car nous savons tous ce qu’il est arrivé à l’aide financière dans le passé.


I do not know what became of that act, if the Minister of Health has had the opportunity to grant special permission to companies to put pesticides on the market before they should be.

Je ne sais pas ce qui est advenu de cette loi, à savoir si le ministre de la Santé a eu l'occasion d'accorder des permissions spéciales à des entreprises pour que des pesticides soient mis sur le marché plus rapidement qu'ils ne devaient l'être.


Given what we now know about what became of the cod fishery and the little villages it sustained in Atlantic Canada, has there been a benefit to the people of the Gaspésie as a result of the decision more than 40 years ago to create a national park at Forillon?

Dans l'immédiat, qu'en est-il de l'économie de la région? Compte tenu de ce qu'il est advenu de la pêche à la morue et des petits villages qui en vivaient au Canada atlantique, les Gaspésiens ont-ils bénéficié de la décision prise il y a plus de 40 ans visant à aménager un parc national à Forillon?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like the honourable Members of this House, we believe that relatives have a fundamental right to know what became of missing persons.

À l’instar des honorables députés de cette Assemblée, nous pensons que les familles ont le droit fondamental de savoir ce que les personnes disparues sont devenues.


I would urge you, Mr President of the Commission, to be cautious in the language you use, for the language used in the Lisbon Declaration, according to which the European Union was to become the most dynamic knowledge-based economic area in the world, reminds me of Nikita Khrushchev, who, in the 1950s and 1960s, wanted to overtake the USA, and we know what became of that!

Je souhaiterais vous inviter, Monsieur le Président de la Commission, à choisir vos formulations avec plus de prudence, car le langage utilisé dans la déclaration de Lisbonne, en vertu de laquelle l’Union européenne est appelée à devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive du monde, me rappelle Nikita Khrouchtchev, qui souhaitait, dans les années 1950 et 1960, dépasser les États-Unis - nous savons ce qu’il en est advenu!


– (NL) Mr President, on the basis of Rule 66, I would like to know what eventually became of the vote on Amendment 233, since, according to what I heard, you came to the wrong conclusion.

- (NL) Monsieur le Président, en vertu de l’article 66, je voudrais connaître le résultat final du vote sur l’amendement 233, dès lors que, d’après ce que j’ai entendu, vous en avez tiré une conclusion erronée.


We know what became of this matter in Agenda 2000.

Nous savons ce que cette demande est devenue dans l'Agenda 2000.


Most of my Liberal colleagues campaigned on a promise of scrapping the GST, and we know what became of that promise.

La plupart des collègues libéraux ici ont fait leur campagne sur l'abolition de la TPS, et on sait où elle en est rendue, l'abolition de la TPS.


What became clear was that if in the event the Conservatives came to power or the Reform Party came to power, we know that Joe Clark would have accepted an unclear question and begun negotiations and we know from his own mouth that the Leader of the Opposition would accept a thin majority and carry on to negotiations to break up the country.

Le problème résidait dans l'éventualité où les conservateurs ou les réformistes arriveraient au pouvoir, car nous savons que Joe Clark aurait accepté une question qui n'est pas claire et qu'il aurait entamé les négociations, et le chef de l'opposition nous a lui-même dit qu'il accepterait une faible majorité et qu'il entamerait les négociations en vue d'une séparation du pays.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     know what became     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know what became' ->

Date index: 2022-06-13
w