Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
You wanted to know

Traduction de «know today most » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


We need to know where we get the most bang for the buck.

Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, most people know today that Canada is a haven for drug dealers and organized crime.

M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, la plupart des gens savent que le Canada sert actuellement de refuge à des trafiquants de drogues et à des membres du crime organisé.


Today, protest movements are being formed, as we speak, in Iran, in Libya, with regard to which you have just given your support – your conditional support, but your support nonetheless – to a partnership agreement, and also in Bahrain and in Yemen, to mention only those that we know the most about. Yes, that is right, in Yemen, where President Ali Abdullah Saleh has been in power for no fewer than 33 years.

Aujourd’hui, des mouvements de protestation ont lieu, en ce moment même, en Iran, en Lybie, à l’égard de laquelle vous venez de donner un avis favorable, certes conditionnel, mais favorable, quand même, à un accord de partenariat, mais aussi au Bahreïn, au Yémen, pour ne citer que ceux que nous connaissons le mieux. Oui, au Yémen justement, où le président Ali Abdullah Saleh n’est au pouvoir que depuis 33 ans.


When asked to think about the poor people they knew growing up or may know today, most people probably conjure images closer to the “relativist” definition: people who, while adequately dressed, are clearly out of step with social norms; people who, while adequately sheltered, live in run-down apartments with no backyards and only minimal amenities; or, more poignantly, children who are always a few toys removed from what is “cool”.

Lorsqu’on leur demande de penser à des personnes pauvres qu’ils connaissaient lorsqu’ils étaient enfants ou qu’ils connaissent peut-être aujourd’hui, la plupart des gens brossent probablement un tableau qui se rapproche davantage de la définition « relativiste » : des personnes qui, bien que correctement vêtues, sont de toute évidence déphasées par rapport aux normes sociales; des personnes qui, bien que correctement logées, habitent dans des appartements délabrés, sans cour arrière et avec seulement les commodités minimales; ou une image plus poignante, celle d’enfants qui n’ont jamais les jouets « à la mode ».


– (FR) Madam President, Commissioner, like everyone else in this House, I am not disregarding the method used to select the future Managing Director of the International Monetary Fund, but what matters most to the people is knowing what new role that international institution plans to carry out in order to help end today’s serious economic, financial, budgetary and monetary crises.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je ne néglige pas, comme tous les collègues ici, la méthode du choix du futur directeur général du Fonds monétaire international, mais ce qui importe le plus aux peuples est de savoir quel rôle nouveau compte jouer cette institution internationale pour aider à sortir des graves crises économiques, financières, budgétaires et monétaires actuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, we are debating a country in the context of the ‘Spring of Nations’ in Africa, and although Harare is 6 000 kilometres away from Tunis, the most recent case of Côte d’Ivoire shows that sometimes, democracy knows no barriers at all.

Aujourd’hui, nous débattons d’un pays dans le contexte du «printemps des nations» en Afrique et bien que Harare se trouve à 6 000 kilomètres de Tunis, le cas le plus récent de la côte d’Ivoire montre que, parfois, la démocratie ne connaît pas du tout les barrières.


One last point: today, again, the Council has spoken of aid to the global South, but I would like to know what happened to the proposals made by Parliament when we voted for the most recent version of TRIPS, which committed the Commission and the Council to increase funds for combating AIDS in the global South and, in particular, to transfer technologies and to transfer pharmacological aid.

Un dernier point: aujourd’hui, le Conseil a parlé une fois de plus de l’aide en faveur de l’hémisphère Sud. Je voudrais cependant savoir ce qui est arrivé aux propositions formulées par le Parlement quand nous avons voté pour la dernière version de l’accord sur les ADPIC. Cet accord engage la Commission et le Conseil à augmenter les budgets consacrés à la lutte contre le SIDA dans l’hémisphère Sud et, en particulier, à transférer les technologies et à transférer les aides pharmacologiques.


Today perhaps, knowing that most Canadians, for a variety of reasons, are unable to pay a personal visit to what was certainly one of the turning-points of World War II, the Battle of Normandy, I want to salute the work of one organization and one individual who are doing their part to ensure that the heroism of the men and women we salute today does not slide from memory.

Comme je sais que la plupart des Canadiens ne peuvent pas, pour diverses raisons, visiter aujourd'hui le site de ce qui a certes été l'un des points tournants de la Seconde Guerre mondiale, à savoir la bataille de Normandie, je tiens à saluer le travail d'une organisation et d'une personne qui font ce qu'ils peuvent pour s'assurer que l'héroïsme des hommes et des femmes auxquels nous rendons hommage aujourd'hui ne tombe pas dans l'oubli.


The people who met round the table came from the southern Netherlands – Belgium as it is known today, – the northern Netherlands – the Netherlands as we know it today – and Spain, and all three wore linen jackets, most probably made in Flanders, the linen being grown in Northern France and Belgium.

Les personnes assises à l’époque à la table des négociations étaient originaires du Sud des Pays-Bas, soit la Belgique actuelle, du Nord des Pays-Bas, soit les Pays-Bas actuels, et d’Espagne. Ces trois délégations portaient une veste en lin, du lin très probablement fabriqué en Flandre et cultivé dans le Nord de la France ainsi qu’en Belgique.


I take the example of one of the most dependence-producing drugs we know today, which is nicotine.

Je cite en exemple l'une des drogues connue qui crée la plus forte dépendance, la nicotine.


As members know, today the Minister of Health is meeting with the tobacco industry's most celebrated whistleblower, Jeffrey Wigand.

Comme le savent les députés, le ministre de la Santé rencontre aujourd'hui le plus célèbre dénonciateur de l'industrie du tabac, Jeffrey Wigand.




D'autres ont cherché : you wanted to know     misuse of drugs nos     know today most     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know today most' ->

Date index: 2025-02-03
w