Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Know All Men by these presents
Know All Men by these presents...
Know all men by these presents
Know all men by these presents that we

Vertaling van "know these figures " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know All Men by these presents

faisons assavoir par ces présentes


Know All Men by these presents...

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


know all men by these presents

faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes


know all men by these presents that we

à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: I was thinking more like five years, but perhaps we can all be guided by the Auditor General's comments, because as you know, when figures are restated, the comparative information would be important in order to provide some kind of continuity for those who use these numbers.

Le président: J'aurais préféré cinq ans, mais nous devrons peut-être tous nous inspirer des observations du vérificateur général, parce que vous n'ignorez pas que lorsque les chiffres sont établis différemment, il est important de disposer de données comparatives pour pouvoir assurer une certaine continuité dans les chiffres.


For the last year my hope has been—and I should know these figures, but I don't, Mr. Minister—that the EI rate would continue to go down as quickly as the CPP rate would go up, so at least we would have a wash.

Tout au long de l'année dernière, j'ai espéré—et je devrais connaître les chiffres à l'heure qu'il est, mais ce n'est pas le cas, monsieur le ministre—que le taux de l'assurance-emploi continuerait de baisser aussi rapidement qu'augmente le taux du RPC, pour qu'au moins il y ait équivalence.


In fact the figure of 75,000 children in these families is probably the tip of the iceberg, knowing that many of these arrangements are informal.

En fait, si l'on considère que, dans bien des cas, ces arrangements n'ont aucun caractère officiel, le chiffre de 75 000 enfants ne constitue probablement que la pointe de l'iceberg.


I want you to know these figures because sometimes it seems like we are talking about hundreds of millions.

Je tiens à ce que vous connaissiez ces chiffres parce qu’on dirait parfois qu’il est question de centaines de millions de personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know these figures are a little boring, but let us move on to Newfoundland, where right now natural gas or fuel oil costs $110.83 and will go to $177.33; electricity is $125.08 and will go to $193.87; gasoline is $159.17 and under Kyoto will go to $238.76.

Je sais que ces chiffres sont un peu ennuyeux, mais voyons voir ce qu'il en est pour Terre-neuve où le coût moyen de la facture de gaz naturel ou de mazout passera de 110,83 $ à 177,33 $, celui de la facture d'électricité de 125,08 $ à 193,87 $ et celui de l'essence, qui est de 159,17 $, passera à 238,76 $ avec la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto.


Personally, I say to Mr dos Santos, I have not tried to deny Mr Pittella’s figures: I know these figures well, and I have tried to explain them impartially, because there are explanations.

Moi-même, je le dis à M. dos Santos, je n’ai pas cherché à nier les chiffres de M. Pittella: j’ai cherché - je les connais bien, ces chiffres -, j’ai cherché à les expliquer de manière impartiale, parce qu’il y a des explications.


I am sure that the House will recognise that in these difficult circumstances we have not yet begun discussing detailed figures but, whatever the final conclusion of the estimates, we know the needs are great.

Je suis certain que cette Assemblée acceptera le fait que nous n’ayons pas encore commencé à discuter des chiffres détaillés dans les circonstances difficiles que nous connaissons, mais quelle que soit la conclusion finale des estimations, nous savons que les besoins sont importants.


I would like to reiterate, on this occasion, my satisfaction at the united effort that sets the important figure of 12% as the target for the share of the European electricity market produced from renewable sources which also benefit the environment to be reached by 2010: we know how topical these issues are, especially in relation to climate change.

Je réaffirme à cette occasion ma satisfaction pour l'effort conjoint qui fixe pour 2010 ce taux significatif de 12 % de l'électricité produite en Europe sur la base d'énergies renouvelables et ce, au bénéfice également de l'environnement. Nous savons tous combien ces sujets sont d'actualité, notamment en relation avec les changements climatiques.


They shock us, first of all, because these figures are not just abstract statistics but speak for those who cannot speak for themselves, and because we know that every figure reflects real conditions which affect people who are also real.

En premier lieu, parce que ces données ne sont pas de simples chiffres abstraits, mais ils sont la voix des sans voix, parce que nous savons que chaque chiffre reflète des réalités concrètes qui touchent des personnes également concrètes.


These deficits, which exceeded $40 billion, were completely inconsistent with a monetary policy geared to price stability, and given what we now know about the government's propensity for playing with the budget figures, it is entirely possible that these were political, and not budgetary, deficits.

Ces déficits, qui dépassaient 40 milliards de dollars, étaient tout à fait incompatibles avec une politique monétaire axée sur la stabilité des prix, et étant donné ce que nous savons maintenant de la propension du gouvernement à jouer avec les chiffres budgétaires, il est tout à fait possible qu'il s'agissait de déficits politiques, et non budgétaires.




Anderen hebben gezocht naar : know these figures     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know these figures' ->

Date index: 2023-04-22
w