Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Background know-how
Fatigue syndrome
Holder of the know-how
Intermittent explosive disorder
Misappropriation of the know-how
Misuse of drugs NOS
Only the wearer knows where the shoe pinches.
PEKH acquired before the start of a project
TEOTWAWKI
Tension of the stringing
The end of the world as we know it
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves

Traduction de «know the tension » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unple ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]


background know-how [ pre-existing know-how acquired before the start of a project | PEKH acquired before the start of a project ]

savoir-faire préexistant acquis avant le début d'un projet [ savoir-faire préexistant acquis avant le commencement d'un projet | background ]


the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]

la fin du monde telle que nous la connaissons


misappropriation of the know-how

appropriation illicite du savoir-faire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know that tensions between Iran and Israel are at a high point at the moment.

Je crois qu'actuellement, la tension est à son comble entre l'Iran et Israël.


Those who have worked with sexual offenders know that tension is one of the factors that will bring on that type of behaviour.

Ceux qui ont déjà travaillé avec des agresseurs sexuels savent que la tension est un facteur déclencheur de ce type de comportement.


I believe the world does not want a G2. It is not in the interests of the Two themselves. We know the tension that bipolarity created during the Cold War. If we want to have a just world and an open world, I believe that Europe is more necessary than ever.

Nous savons, dans la Guerre Froide, la tension que la bipolarité a créée. Je crois que l'Europe est plus que jamais indispensable si nous voulons un monde juste et un monde ouvert.


We know what tensions currently accompany the approval of next year’s budget, but even greater tensions are going to affect the Financial Framework after 2013.

Nous savons quelles tensions accompagnent actuellement l’adoption du budget de l’an prochain, mais des tensions plus grandes encore s’exerceront sur le cadre financier qui entrera en vigueur après 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, because no one knows what will happen next in North Africa and, secondly, because it is clear that the situation between Israel and Palestine is being used as a pretext for global terrorism and tension and, in particular, to ignite tension in the Muslim world.

Tout d’abord parce que personne ne sait ce qu’il se passera en Afrique du Nord et, ensuite, parce qu’il est clair que la situation entre Israël et la Palestine sert de prétexte au terrorisme mondial et à provoquer la tension, en particulier dans le monde arabe.


As we all know, its implementation has been slowed down by increased tension in the Middle East, but there has been progress with the launching of the proximity talks between Israel and the Palestinian Authority.

Comme nous le savons tous, sa mise en œuvre a été ralentie par l’augmentation des tensions au Moyen-Orient; néanmoins des progrès ont été accomplis grâce au lancement des pourparlers de proximité entre Israël et l’Autorité palestinienne.


We all know that, on the one hand, there are great tensions between the opposition and the government, but, on the other hand, there might be also other tendencies there.

Nous savons bien, d'une part, que des tensions importantes existent entre l'opposition et le gouvernement, mais, d'autre part, que d'autres tendances peuvent très bien apparaître.


We all know that, on the one hand, there are great tensions between the opposition and the government, but, on the other hand, there might be also other tendencies there.

Nous savons bien, d'une part, que des tensions importantes existent entre l'opposition et le gouvernement, mais, d'autre part, que d'autres tendances peuvent très bien apparaître.


So the rate is very high to start with, and we know the tension milieu can exacerbate a relapse or exacerbate the illness.

Le taux est donc élevé au départ et nous savons que le milieu carcéral, où la tension est vive, peut exacerber la maladie et les risques de rechute.


I'm not sure whether we know what tensions and pressures will exist over the coming years in Canada.

Je ne suis pas sûr qu'au Canada, on ne sache pas quelles vont être les tensions, quelles vont être les pressions qui vont exister dans les prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know the tension' ->

Date index: 2023-12-16
w