Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «know that in new brunswick because my daughter » (Anglais → Français) :

I know that in New Brunswick because my daughter is going through this experience right now combined income is considered, and the custodial parent can tap into it.

Je sais qu'au Nouveau-Brunswick parce que ma fille est en train de vivre cette expérience le revenu combiné est pris en compte et le parent qui a la garde peut y avoir accès.


Honourable senators, having grown up fishing in New Brunswick from my earliest days with my father and my grandfather, I know that there is a very personal and spiritual nature to the fishing experience that is unparalleled.

Honorables sénateurs, étant donné que j'ai grandi au Nouveau- Brunswick et que j'ai pêché depuis mon plus jeune âge avec mon père et mon grand-père, je sais que la pêche est une expérience personnelle et spirituelle unique.


I will not speak for long on this, because my colleague, Mr Andor, is responsible for this dossier, but the Europe 2020 strategy leads to a new path for persistent economic and social actions for those who are marginalised and we know that poverty is a very big problem in Europe’s largest minority.

Je ne m’éterniserai pas davantage sur ce sujet, car mon confrère, M. Andor, est responsable de ce dossier, mais la stratégie Europe 2020 nous emmène sur une nouvelle voie caractérisée par des actions économiques et sociales soutenues pour les personnes qui sont marginalisées, et nous savons que la pauvreté est un très grave problème pour la plus grande minorité d’Europe.


I know that you think that the situation is different in New Brunswick because one third of the population is French speaking.

Je sais que vous pensez que c'est différent au Nouveau-Brunswick parce que le tiers de la population est francophone.


I know that social studies is a compulsory curriculum program in grade 5 because my daughter has been teaching at that level over the last few years.

Je sais que les études sociales font partie du programme obligatoire de la 5 année parce que ma fille enseigne à ce niveau depuis quelques années.


I have visited Gaza, because my daughter worked there for several years with the UN, and I know that when the kind of trouble that everyone in Israel is suffering from occurs now, when the borders are closed, Palestinian produce cannot move out of the Gaza Strip.

J’ai visité Gaza car ma fille y a travaillé pendant plusieurs années avec les Nations unies et je sais que lorsque le genre de problème que tout le monde connaît en Israël arrive, quand les frontières sont fermées, les produits palestiniens ne peuvent pas sortir de la Bande de Gaza.


I have visited Gaza, because my daughter worked there for several years with the UN, and I know that when the kind of trouble that everyone in Israel is suffering from occurs now, when the borders are closed, Palestinian produce cannot move out of the Gaza Strip.

J’ai visité Gaza car ma fille y a travaillé pendant plusieurs années avec les Nations unies et je sais que lorsque le genre de problème que tout le monde connaît en Israël arrive, quand les frontières sont fermées, les produits palestiniens ne peuvent pas sortir de la Bande de Gaza.


Let me tell you very frankly, President-in-Office, from my contacts with all the Member States – which, because of my responsibility, I have to keep on a daily basis, especially with the new Member States – I know they look to you and to the role of your Presidency with this expectation.

Permettez-moi de vous dire ouvertement, Monsieur le Président en exercice, que je sais de mes contacts avec tous les États membres - contacts que je dois entretenir au quotidien, en particulier avec les nouveaux États membres en ma fonction de président de la Commission - qu’ils vous regardent et attendent cela de votre présidence.


My young daughter was let down because she believed, just as thousands of her new brothers and sisters believed, that she lived in safety, that her parents protected her from evil and that nothing could happen to sweet little girls who cross the road to go to their dancing lesson.

Ma petite fille est déçue parce qu'elle avait cru, comme les milliers de ses nouveaux petits frères et sœurs, que sa vie était en sûreté, que ses parents la protégeaient du mal et que rien ne peut arriver à de gentilles petites filles qui traversent les rues de leur ville pour aller à une leçon de danse.


I know that, in New Brunswick, potato producers are looking at that type of product because, as you just said, there is a higher yield, and it is all related to investment and the return on your investment, per acre.

Je sais qu'au Nouveau-Brunswick, les producteurs de pommes de terre envisagent des produits de ce genre parce que, comme vous l'avez dit, le rendement est plus élevé et tout cela est lié à l'investissement et au rendement de l'investissement par acre.




D'autres ont cherché : new brunswick because my     know that in new brunswick because my daughter     know     new brunswick     my father     we know     because     new brunswick because     grade 5 because     because my daughter     i know     kind     visited gaza because     let down because     young daughter     product because     higher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know that in new brunswick because my daughter' ->

Date index: 2025-01-13
w