Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By their fruit ye shall know them
By their fruits you shall know them

Traduction de «know represents them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
by their fruit ye shall know them

à la laine on connaît la brebis


by their fruits you shall know them

on juge un arbre à ses fruits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we want businesses to be able to recognize and take advantage of opportunities, if we want to understand the impact of our policies on Canadians, if we want to know the people who elected us to represent them and if we want to better serve them, we need to know these statistics.

Si on veut que les commerçants puissent reconnaître et bénéficier des débouchés, si on veut connaître l'impact de nos politiques sur les Canadiens et si on veut connaître les Canadiens qui nous ont élus pour les représenter et mieux les servir, on doit connaître ces statistiques.


Mr. Speaker, farmers in my riding and all across Canada need to know that the Liberals do not understand them and do not represent them.

Monsieur le Président, les agriculteurs de ma circonscription et de partout au Canada doivent savoir que les libéraux ne les comprennent pas et qu'ils ne les représentent pas.


You are supposed to represent them and they deserve to know what you have planned.

Vous êtes censés les représenter et ils ont le droit de savoir ce que vous avez prévu.


Catherine Ashton, Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. – Mr President, this will be the first of three contributions that I will make to honourable Members this morning, so I want to start by giving you my vision of the issues that face us and also to try and touch upon some of the detail of the issues that honourable Members have added to this debate, knowing the importance that you attach to them.

Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité – (EN) Monsieur le Président, ce sera la première des trois contributions que j’adresserai aux honorables parlementaires ce matin, et je souhaite donc commencer en vous présentant ma vision des problèmes auxquels nous sommes confrontés, et tenterai également d’aborder certains détails concernant des questions ajoutées à la discussion par les honorables parlementaires, consciente de l’importance que vous y accordez. Je commence donc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We know that the member for Sackville—Eastern Shore has a private member's bill saying that when a member chooses to no longer represent the political party for which he or she was elected, that person would sit as an independent, at the least, and, at the best possible scenario, the person would resign his or her seat which would trigger a byelection so the people in the riding would have a choice as to who will represent them.

Nous savons que le député de Sackville—Eastern Shore a présenté un projet de loi d'initiative parlementaire qui prévoit que, lorsqu'un député décide de ne plus représenter le parti politique sous la bannière duquel il a été élu, il doit alors siéger à titre de député indépendant, à tout le moins, et, dans le meilleur des cas, il doit démissionner, ce qui déclencherait une élection complémentaire et donnerait aux citoyens de la circonscription la possibilité de choisir leur représentant.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, the Canadian armed forces has had a minister over a number of years now, one of the longest serving ministers in the history of the Department of National Defence, who has done yeoman's service on their behalf, who they know is their champion in cabinet, who they know represents them well around the world.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, les forces armées canadiennes savent qu'elles ont depuis un certain nombre d'années un ministre qui fait un travail inestimable pour elles, qui défend leurs intérêts au Cabinet et qui les représente bien partout dans le monde. En fait, il est parmi ceux qui ont occupé le plus longtemps le poste de ministre de la Défense nationale.


To the millions of European workers, among them hundreds of Maltese workers represented by the General Workers Union, and who are also here today and who are affected by this directive, we want to let them know that we are solidly behind them.

Nous voulons que les millions de travailleurs européens - parmi lesquels se trouvent des centaines de travailleurs maltais représentés par l’Union générale des travailleurs, qui sont aussi présents aujourd’hui et qui sont touchés par cette directive - sachent que nous les soutiendrons jusqu’au bout.


– (NL) Mr President, first of all, I should like to say that I am disappointed not to see any Council representatives, for naturally, the Council will also have an important input in this chapter, and it will be the members of the Council who will be voting at the ICAO Meeting. I therefore hope, Commissioner, that you will report to the Council representatives on what has been discussed here in this House, because it is, of course, also on them that we will be leaning, for we know that we cannot lean ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord dire que je suis déçu de ne pas voir de représentants du Conseil parce que celui-ci aura évidemment un grand rôle à jouer dans ce chapitre et que ce sont les membres du Conseil qui voteront lors de la session de l’OACI. J’espère donc, Madame la Commissaire, que vous rapporterez aux représentants du Conseil ce qui aura été dit ici parce que c’est aussi sur eux que nous compterons, car nous savons que nous ne pouvons nous reposer sur la Commission.


We now have a new French presidency – I do not know if anyone is there representing them – but I commend to the Council the amendments adopted by the Committee on the Environment with a large majority. Could I ask through you, Mr President, that the Council or, failing that, the Commissioner, makes a statement to Parliament?

Nous avons, actuellement, une nouvelle présidence française - j'ignore si quelqu'un la représente ici -, mais je recommande au Conseil les amendements adoptés, à une large majorité, par la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


They know what representational capacity means; it is the raison d'être of a union's presence in the workplace to represent employees on the basis of majority support in determination of their working conditions for collective bargaining and in representing them in grievance procedures as well.

Ils savent ce que veut dire l'expression capacité de représentation. Un syndicat a pour mandat de représenter les employés, en se fondant sur l'appui de la majorité, de fixer leurs conditions de travail aux fins de la négociation collective, et de les défendre dans les procédures de griefs.




D'autres ont cherché : know represents them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know represents them' ->

Date index: 2025-06-12
w