Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply roll roofing
Apply roofing felt
Applying asphalt roll roofing
Asphalt roll roofing applying
Asphalt roofing supervisor
Do you know what I've always wanted to be?
Felt flow-tip marker
Felt marker
Felt pen
Felt ring
Felt roofing supervisor
Felt seal
Felt tip
Felt washer
Felt washer seal
Felt-ring seal
Felt-tip marker
Felt-tip pen
Felt-tipped pen
Fiber-tip pen
Flow-tip marker
How do I know if I have diabetes?
I know him as well as the beggar knows his dish
Marker
Misuse of drugs NOS
Roof tiling supervisor
Roofing supervisor

Traduction de «know i felt » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
felt ring | felt seal | felt washer | felt washer seal | felt-ring seal

rondelle de feutre | rondelle en feutre


felt marker | felt pen | felt tip | felt-tip pen | marker

crayon-feutre | feutre | marqueur


felt flow-tip marker | felt pen | felt-tip marker | felt-tipped pen | fiber-tip pen | flow-tip marker

meche a feutre | stylo a pointe fibre


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


I know him as well as the beggar knows his dish

je le connais comme ma poche


How do I know if I have diabetes?

Comment savoir si tu es atteint du diabète?


O/E - fetal movements felt

à l'examen : mouvements fœtaux perçus


applying asphalt roll roofing | asphalt roll roofing applying | apply roll roofing | apply roofing felt

appliquer une couverture en rouleau


asphalt roofing supervisor | roof tiling supervisor | felt roofing supervisor | roofing supervisor

superviseur de couvreurs tuiliers | superviseuse de couvreurs tuiliers | chef d'équipe de couvreurs | cheffe d'équipe de couvreurs


Do you know what I've always wanted to be?

Sais-tu ce que je pourrais faire?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know I felt—and the minister, Suzanne and everybody—the vibrations when we went up to the athletes, spoke to them, congratulated them and comforted them at times because of some of the unexpected disappointments.

Je dois avouer que j'ai ressenti les vibrations—tout comme le ministre, Suzanne et tout le monde— lorsque nous sommes allés vers les athlètes pour leur parler, les féliciter ou les réconforter parfois, car il y a eu des déceptions inattendues.


Let me give you an example, since I know you felt I ducked your question initially.

Permettez-moi de vous donner un exemple, car je sais que vous pensez que j'ai éludé votre question initialement.


We know that since spring 2008, when the consequences of the economic crisis were felt throughout Europe, approximately 10 million jobs have been lost and it appears that we have not yet seen the end of this downturn (4).

Or, nous savons que quelque 10 millions d'emplois ont été perdus depuis le printemps 2008, lorsque les effets de la crise économique se sont fait sentir à travers l'Europe, et il semblerait que nous ne soyons pas encore au bout de cette récession (4).


I believe that this was not good advice because encouraging a country to prove itself to be vindictive, or in any event decided in its resistance, when it is not given the means, does not sit very well with me. I felt, together with the government, that, not only were they very unfortunate, because there were victims and because Georgians were in the streets not knowing which saint to pray to, but that there was also something like a feeling of abandonment among them.

Je crois que ce n'était pas un bon conseil parce qu'encourager un pays à se montrer vindicatif, ou en tout cas décidé à résister, quand on ne lui en donne pas les moyens, cela ne me paraît pas bien et j'ai senti avec le gouvernement là-bas, que non seulement ils étaient évidemment très malheureux, et puis qu'il y avait des victimes et que les Géorgiens étaient dans la rue et ne savaient pas à quel saint se vouer, mais qu'il y avait aussi quelque chose comme un sentiment d'abandon chez eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can't repeat it all here today, nor would I have the qualifications to do that, but I know I felt very convinced that there was such a remote chance of privacy rights being invaded that I felt better.

Nous avons posé cette question de façon très précise au directeur et sa réponse était éloquente. Je ne peux pas vous la répéter entièrement, de toute façon je ne suis pas qualifié pour le faire, mais je sais que l'on m'a convaincu que le risque de violation du droit à la vie privée était tellement minime et j'étais rassuré.


As you know, there have been negative outcomes from some referendums, behind which lie people’s fears – fears felt, no doubt, not only in France and the Netherlands, fears that we were obliged – and still are obliged – to take seriously. Following the talks I have had with many of you, I see evidence in your House, too, of willingness to do likewise.

Comme vous le savez, plusieurs référendums ont abouti à un résultat négatif, dû à la crainte des citoyens - des craintes ressenties assurément pas uniquement en France et aux Pays-Bas, que nous sommes et restons tenus de prendre au sérieux. J’ai pu constater au travers des entretiens que j’ai eus avec nombre d’entre vous que votre Assemblée est, elle aussi, disposée à faire de même.


– (PT) Mr President, as you all know, I was the original rapporteur for this report. The document was totally destroyed in the Committee on Fisheries and I felt compelled to give up the task of drafting the report, which was given to the Committee’s Chairman, Struan Stevenson.

- (PT) Monsieur le Président, comme vous le savez, j’étais à l’origine le rapporteur, mais mon document a été tellement malmené par la commission de la pêche que je me suis vu obligé de renoncer à l’élaboration du rapport, qui a été confiée au président de ladite commission, M. Struan Stevenson.


Many of us – and I do not know all of you, but I know some of you – have deeply-felt value systems which are at least as deep as our commitment to law and understanding and humanity.

Bon nombre d'entre nous - et je ne vous connais pas tous mais j'en connais certains - ont adopté des systèmes de valeurs profondément enracinés, puisant au moins aussi profondément que notre engagement à l'égard du droit, de la compréhension et de l'humanité.


The EU is to make its presence more keenly felt across national borders, and, to an extent, that is a threat to our nation states. The second point is the background to the Prodi Commission. As we know, this was the scandal that was uncovered in connection with the first report by the Experts’ group this spring.

La taille de l'Union augmentera et elle menacera l'indépendance de nos États nationaux. Il y a, secundo, la base sur laquelle la Commission Prodi a été installée, à savoir le scandale qui a été révélé dans le cadre du premier rapport du comité des experts au printemps.


Canada was in a very sorry state. I know I felt apathy from the electors in my election campaign.

Le Canada était dans une situation tout à fait regrettable, et j'ai moi-même senti l'apathie des électeurs pendant ma campagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know i felt' ->

Date index: 2025-02-28
w