Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Know about ecosystems of fresh water
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
QBE
Query by example
Query-by-example
Understand ecosystems of fresh water
Understand fresh water ecosystems
Understanding ecosystems of fresh water

Traduction de «know for example » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


know about ecosystems of fresh water | understand ecosystems of fresh water | understand fresh water ecosystems | understanding ecosystems of fresh water

compréhension des écosystèmes d’eau douce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, if we know an area is prone to flooding, we should make sure that houses, businesses and the environment are protected accordingly. Or where we know elderly people live in isolated rural areas at risk of forest fires, preparedness plans need to be in place to help them evacuate.

Ainsi, si nous savons qu'une zone est sujette aux inondations, nous devrions veiller à ce que les habitations, les entreprises et l'environnement soient protégés en conséquence, ou, lorsque nous savons que des personnes âgées vivent dans des zones rurales isolées exposées aux incendies de forêt, des plans de préparation doivent être mis en place pour les aider à évacuer;


For example, Article 5(3) lays down a maximum term of at least 1 year of imprisonment for knowingly obtaining access, by means of information and communication technology, to child pornography.

Ainsi, l’article 5, point 3), de la directive fixe une peine maximale d’emprisonnement d’au moins un an pour le fait d’accéder, en connaissance de cause, au moyen des technologies de l’information et de la communication, à de la pédopornographie.


We know of examples where employees have been unjustly thrown out of work. But they have not been lucky enough to have their cases taken up by a plenary session of the European Parliament.

Nous connaissons de nombreux exemples de travailleurs renvoyés injustement, mais ils n’ont pas eu la chance de voir leur cas plaidé en session plénière du Parlement européen.


The new Rural Development Fund is a good example, as it focuses on investment in people, innovation, know-how, take-up of information technologies in rural areas and rural diversification.

Le nouveau Fonds de développement rural en constitue un bon exemple, puisqu'il soutient en particulier des investissements dans les personnes, dans l'innovation, dans le savoir-faire, dans l'adoption des technologies d'information dans les zones rurales et dans la diversification rurale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the present time there is no way of knowing whether, for example, a “high” in one MS, is the same as a “high” in another.

À l'heure actuelle, il n'y a aucun moyen de savoir si, par exemple, un niveau d'alerte «élevé» dans un État membre est identique à un niveau d'alerte déclaré «élevé» dans un autre État membre.


Yes. We know, for example, that insecurity of employment plays a role. We also know that those who are harassed suffer more stress than others.

Nous savons, par exemple, que l'insécurité de l'emploi entre ici en jeu. Nous savons aussi que les personnes qui sont victimes de ce harcèlement sont, plus que d'autres, exposées au stress.


It is particularly important that European citizens should know, for example, that the European Union prohibits all human cloning for reproductive purposes or that it guarantees its citizens protection of their personal data.

Il est particulièrement important que les citoyens sachent, par exemple, que l'Union prohibe tout clonage humain à des fins reproductrices, ou encore qu'elle garantit à ses citoyens une protection des données personnelles.


We know, for example, that, in the long term, cadmium obstructs the kidneys in both animals and human beings.

Il faut éviter que les quantités de telles substances présentes dans le corps n'augmentent au cours de la vie des individus. On sait, par exemple, que cadmium, à long terme, fait obstacle à la fonction rénale, aussi bien chez l'animal que chez l'homme.


This Centre ought to be in a position to establish definitions and uniform indicators with a view to carrying out an evaluation of the various anti-drugs policies implemented in the Member States, from both a health and socio-economic as well as a law-and-order perspective. When will we get to know, for example, what the consequences have been of the prohibitionist policy adopted in France or of the regulatory one adopted in the Netherlands?

L'Observatoire devrait être à même d'élaborer des définitions et des indicateurs uniformes afin d'effectuer une évaluation des différentes politiques de lutte antidrogue menées dans les États tant sur le plan sanitaire et socio-économique que sur celui de l'ordre public. Par exemple, quand saura-t-on enfin quelles ont été les conséquences de la politique prohibitionniste de la France ou du réglementarisme des Pays-Bas ?


transfer of knowledge, expertise and know-how: organising training, for example.

transfert de connaissance, d'expertise et de savoir-faire: organisation de formation, par exemple.


w