Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "know about the $21 billion carbon " (Engels → Frans) :

We know about the $21 billion carbon tax, but there is still a big $45 billion gap that the NDP have not told Canadians how they would fund.

Nous savons ce qu'il en est de la taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars, mais il n'en demeure pas moins qu'il manque encore 45 milliards de dollars et que le NPD n'a pas dit aux Canadiens où il trouverait cette somme.


We all know that a $21-billion carbon tax, which is proposed by the NDP, would be a job-killing tax.

À l'opposé, nous savons tous que la taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars proposée par le NPD ferait disparaître des emplois.


Not only will this £1.5 billion private investment reduce carbon emissions by bringing containers nearer to their final destination, it will also deliver about 12000 new jobs by the end of 2013.

Cet investissement privé de 1,5 milliard de livres sterling permettra non seulement de réduire les émissions de carbone en rapprochant les conteneurs de leur destination finale, mais aussi de créer environ 12 000 emplois d’ici à la fin de 2013.


We have heard about the $21 billion carbon tax that the NDP wants, but that is still a $40 billion discrepancy.

Nous avons entendu parler de la taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars qu'il souhaite instaurer, mais il manquerait toujours 40 milliards.


These all fall into the category of unparliamentary language. What is more and what is worse is that these are all in reference to statements about the NDP carbon tax, and the hon. member for Burnaby—Douglas actually ran under a platform that had on its fourth page a commitment to a $21.5 billion carbon tax.

Pire encore, elles se rapportent toutes à des déclarations au sujet de la taxe sur le carbone préconisée par le NPD, et le député de Burnaby—Douglas a effectivement défendu un programme électoral qui, à la page 4, contenait l’engagement de créer une taxe sur le carbone de 21,5 milliards de dollars.


I just ask for the consent of the House to table page 3 of the NDP costing, which sets out its $21.5 billion carbon tax proposal, so that the members of the NDP, by seeing their own platform, can know that we did not just make it up.

J'aimerais seulement demander le consentement unanime de la Chambre pour pouvoir déposer la page trois des coûts de la plateforme du NPD, qui montre la taxe sur le carbone de 21,5 milliards de dollars qui est proposée.


Not only will this £1.5 billion private investment reduce carbon emissions by bringing containers nearer to their final destination, it will also deliver about 12000 new jobs by the end of 2013.

Cet investissement privé de 1,5 milliard de livres sterling permettra non seulement de réduire les émissions de carbone en rapprochant les conteneurs de leur destination finale, mais aussi de créer environ 12 000 emplois d’ici à la fin de 2013.


The reasons for refusing to carry out risk assessments are as follows: 30% of the employers are of the opinion that this is not necessary, 21% so far have not yet found the time, 9% did not know about their obligation, 8% had never ever heard about this before and 7% expressed the view that it was too time-consuming and too expensive.

Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.


From 1992 to 2002, investments in RD increased by about 8% annually in the EU, compared with 11% in the United States, leading to respective totals of $21 billion and $26 billion.

De 1992 à 2002, les investissements en RD de l'UE ont progressé annuellement de 8% alors que l'augmentation était de 11% aux Etats-Unis, aboutissant à un montant respectif de 21 milliards de dollars contre 26 milliards.


Total assistance from the Structural Funds (ERDF and ESF) and the EAGGF Guarantee Section for these 21 regional programmes and the computer programme Présage for 2000-06 is about EUR7 billion.

Le montant global de l'intervention des Fonds Structurels (FEDER + FSE) et du FEOGA section garantie, pour ces 21 programmes régionaux et pour le programme Informatique - Présage est, pour la période 2000-2006, d'environ 7 milliards.




Anderen hebben gezocht naar : know about the $21 billion carbon     all know     a $21-billion     $21-billion carbon     also deliver about     £1 5 billion     investment reduce carbon     have heard about     $21 billion     $21 billion carbon     statements about     $21 5 billion     ndp carbon     can know     billion carbon     did not know     not know about     about their obligation     refusing to carry     increased by about     is about     about eur7 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know about the $21 billion carbon' ->

Date index: 2021-07-22
w