Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If things were to be done twice all would be wise

Vertaling van "knew senators would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Fathers of Confederation knew senators would have partisan affiliations and, knowing this, specifically said that our role is not to be mouthpieces for those partisan interests, but instead to " stand up for the public interests in opposition to . partisan legislation" .

Les Pères de la Confédération savaient que les sénateurs allaient avoir une allégeance partisane. Sachant cela, ils ont précisé que notre rôle ne consiste pas à faire écho à ces intérêts partisans, mais plutôt à « défendre les intérêts publics contre toute tentative de législation [.] entachée d'esprit de parti ».


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I would like to know if in answering that poll question the respondents in B.C. knew that if they followed the Reform proposal the senators would be elected for life and they would never have a chance to unelect them?

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais savoir si les gens de la Colombie-Britannique qui ont répondu aux questions du sondage savaient que, s'ils adoptaient la proposition réformiste, les sénateurs seraient élus pour la vie et qu'ils n'auraient pas la possibilité de les destituer?


Honourable senators, when I came here I knew I would be judged by my peers and I hoped I would be judged fairly.

Honorables sénateurs, lorsque j'ai accepté le poste de sénatrice, je savais que mes pairs me jugeraient et j'espérais qu'ils me jugeraient équitablement.


Senator Tkachuk: Honourable senators, is it not true that even though Vice-President Gore and President Clinton supported the concept of Kyoto, they also knew that in Congress all but one senator would vote for the accord and that probably two thirds of the House of Representatives would vote against the accord?

Le sénateur Tkachuk: Honorables sénateurs, n'est-il pas vrai que même si le vice-président Gore et le président Clinton appuyaient le concept de Kyoto, ils étaient également conscients qu'au Congrès, tous les sénateurs sauf un voteraient en faveur de l'accord et que les deux tiers des membres de la Chambre des représentants voteraient contre?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If Senator Ghitter is correct about his interpretation of the motion, that would mean that the committee adopted a proposition that was contrary to the Rules of the Senate while he was in the chair; that he and the other committee members and the clerk of the committee understood this motion to mean that he had to report by twelve noon today, even though the Senate would not be sitting until 4 p.m. today; and that no one, including himself, knew that this would be ...[+++]

Si l'interprétation qu'a donnée le sénateur Ghitter de la motion est correcte, cela signifie que le comité qu'il présidait a adopté une proposition qui était contraire au Règlement du Sénat, que les membres du comité et lui-même ont compris la motion comme voulant dire qu'il devait en faire rapport au plus tard à midi aujourd'hui même si Sénat ne commence à siéger qu'à 16 heures aujourd'hui et que personne, y compris lui-même, ne savait que c'était contraire au Règlement.




Anderen hebben gezocht naar : knew senators would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knew senators would' ->

Date index: 2022-10-22
w