Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knee-jerk reactions over » (Anglais → Français) :

Calls have been made to avoid knee-jerk regulatory reactions but to progress steadily in line with the overall objective of creating of an efficient EU capital market by 2005, the European Council's target.

Des appels ont été lancés pour que l'on évite les réactions réflexes en matière de réglementation, et que l'on progresse au contraire de manière régulière vers l'objectif du Conseil européen, c'est-à-dire la création, d'ici 2005, d'un marché des capitaux efficace dans l'UE.


Formulating a humane and reasonable immigration policy will be a fundamental challenge for society over the next few years, but it can only be done at European level so as to avoid electoral agendas and national knee-jerk reactions.

Construire une politique de l’immigration humaine et raisonnable est un enjeu de société essentiel pour les prochaines années, mais qui ne pourra être rempli qu’au plan européen pour éviter les arrière-pensées électoralistes et les réflexes nationaux.


31. Is concerned at Member States" knee-jerk reaction to anti-terror legislation, in which the desire to send a political message often takes priority over serious and conscientious consideration of the boundaries of the possible and the useful, including the increasingly inadequate consideration of rule of law principles, such as the proportionality principle and the presumption of innocence;

31. s'inquiète du comportement réflexe des États membres lorsqu'ils légifèrent dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, à savoir qu'ils cèdent souvent à la volonté d'envoyer un signal politique plutôt que de s'interroger de manière sérieuse et scrupuleuse sur ce qu'il est possible et opportun de faire, en ce compris la prise en compte de plus en plus lacunaire des principes de l'état de droit tels que, par exemple, le principe de proportionnalité et la présomption d'innocence;


31. Is concerned at Member States" knee-jerk reaction to anti-terror legislation, in which the desire to send a political message often takes priority over serious and conscientious consideration of the boundaries of the possible and the useful, including the increasingly inadequate consideration of rule of law principles, such as the proportionality principle and the presumption of innocence;

31. s'inquiète du comportement réflexe des États membres lorsqu'ils légifèrent dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, à savoir qu'ils cèdent souvent à la volonté d'envoyer un signal politique plutôt que de s'interroger de manière sérieuse et scrupuleuse sur ce qu'il est possible et opportun de faire, en ce compris la prise en compte de plus en plus lacunaire des principes de l'état de droit tels que, par exemple, le principe de proportionnalité et la présomption d'innocence;


Honourable senators, the Minister of Citizenship and Immigration commented over the weekend that we must be cautious not to bow to a knee-jerk reaction sparked by the trauma and fear of last week's terrible events.

Honorables sénateurs, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration a dit au cours de la fin de semaine que nous devons faire attention de ne pas donner naissance à des réactions impulsives qui pourraient naître des craintes et des traumatismes suscités par les événements terribles de la semaine dernière.


I ask the Commissioner not to make knee-jerk reactions, because I believe this is a knee-jerk reaction.

Je demande au commissaire de ne pas réagir instinctivement, car je crois que c'est de cela qu'il s'agit.


We must be careful not to look for magic solutions and make knee-jerk reactions as to causes.

Nous devons nous garder de chercher des solutions magiques et d'avoir des réactions instinctives quant aux causes.


Calls have been made to avoid knee-jerk regulatory reactions but to progress steadily in line with the overall objective of creating of an efficient EU capital market by 2005, the European Council's target.

Des appels ont été lancés pour que l'on évite les réactions réflexes en matière de réglementation, et que l'on progresse au contraire de manière régulière vers l'objectif du Conseil européen, c'est-à-dire la création, d'ici 2005, d'un marché des capitaux efficace dans l'UE.


Given the short shrift British Columbians have had over the years with the closure of Royal Roads, the closure of base Chilliwack, the KAON project, the welfare fiasco of recent times, et cetera, will the minister with his new found influence try to move the government away from knee-jerk reactions toward meaningful action?

Étant donné que les Britanno-Colombiens ont été traités sans ménagement au fil des ans-la fermeture du collège Royal Roads, la fermeture de la base de Chilliwack, le projet KAON, le récent fiasco de l'aide sociale, etc.-le ministre se servira-t-il de sa nouvelle influence pour essayer de convaincre le gouvernement de remplacer ses mesures stupides par de vraies mesures efficaces?


Yesterday the Minister of Justice stated we should not be making knee-jerk reactions and yet he is demanding tougher legislation without evaluation, an obvious knee-jerk reaction.

Hier, le ministre de la Justice a dit qu'il ne fallait pas réagir de façon irréfléchie et pourtant, il réclame une législation plus stricte sans avoir procédé à une évaluation; c'est manifestement une réaction irréfléchie de sa part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knee-jerk reactions over' ->

Date index: 2024-08-10
w