Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kingdom should benefit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant


Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order -- Kingdom of Saudi Arabia

Décret étendant le bénéfice du Tarif de la nation la plus favorisée -- Royaume d'Arabie Saoudite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Mrs Merkel is not proposing that the United Kingdom should benefit from it.

- Ce n’est pas une proposition d’Angela Merkel, que la Grande-Bretagne en profite.


The United Kingdom considers that a difference should be made between aid granted to BankCo and to AssetCo and that aid to AssetCo does not necessarily benefit BankCo.

Le Royaume-Uni considère qu’il faut faire une distinction entre l’aide accordée à BankCo et à AssetCo et que l’aide reçue par AssetCo ne profite pas nécessairement à BankCo.


The negotiations concluded with an agreement which entails that any fisheries carried out in waters within the jurisdiction of the Kingdom of Morocco should benefit the communities directly adjacent to where the fisheries are carried out.

Les négociations se sont soldées par un accord qui prévoit que toute pêche réalisée dans les eaux de la juridiction du Royaume du Maroc doit bénéficier aux communautés directement adjacentes aux zones où la pêche est effectuée.


The benefits in place in the United Kingdom for the elderly during cold weather to enable them to keep their homes warm and combat energy poverty are an excellent example of what other Member States, including Estonia, should take as a model.

Les allocations mises en place au Royaume-Uni pour les personnes âgées lorsqu’il fait froid, afin de leur permettre de se chauffer et de lutter contre la pauvreté énergétique, sont un excellent exemple que d’autres États membres, dont l’Estonie, devrait suivre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the three United Kingdom benefits, let me say unequivocally that Her Majesty’s elected government should be treated like its Irish counterparts in that respect and that should be the end of the matter.

S’agissant des prestations du Royaume-Uni, permettez-moi de dire clairement que le gouvernement élu de Sa Majesté devrait être traité comme son homologue irlandais à cet égard, point à la ligne.


Whereas the United Kingdom should benefit from the same period of two years that was granted to other Member States to bring into force the necessary provisions to comply with Directive 97/81/EC,

considérant que le Royaume-Uni doit bénéficier de la même période de deux ans qui a été accordée aux autres États membres pour mettre en vigueur les dispositions nécessaires pour se conformer à la directive 97/81/CE,


Whereas the United Kingdom should benefit from the same period of three years that was granted to other Member States to bring into force the necessary provisions to comply with Directive 97/80/EC,

considérant qu'il convient que le Royaume-Uni bénéficie de la même période de trois ans qui a été accordée aux autres États membres pour mettre en vigueur les dispositions nécessaires pour se conformer à la directive 97/80/CE,


(EN) The United Kingdom Communications Bill, as currently drafted, provides for the introduction of ‘Recognised Spectrum Access’ (RSA), which would be available for transmissions in particular from outside the United Kingdom (UK) intended for reception in the UK. RSA would confer the benefit that OFCOM would aim to ensure that interference from other sources should not exceed a certain level.

L'actuel projet de loi britannique sur les communications prévoit l'introduction du RSA ("Recognised Spectrum Access") qui devrait être disponible pour les transmissions opérées principalement en dehors du Royaume-Uni et captées dans ce pays. Grâce au RSA, l'OFCOM (Office fédéral de la communication) devrait pouvoir s'assurer que les interférences provenant d'autres sources ne dépassent pas un certain niveau.


(4) Whereas it appears desirable to ensure that persons who stay in a Member State other than the competent State in order to study or undergo vocational training, and the members of their family accompanying them, are covered by the provisions of Article 22 (1) (a) of Regulation (EEC) No 1408/71 for any condition necessitating benefits; whereas provision should be made for a transitional period for dealings with the Kingdom of the Netherlands to take account of the admin ...[+++]

(4) considérant qu'il apparaît souhaitable de permettre aux personnes qui séjournent dans un État membre autre que l'État compétent pour suivre des études ou une formation professionnelle, ainsi qu'aux membres de leur famille qui les accompagnent, de bénéficier des dispositions de l'article 22 paragraphe 1 point a) du règlement (CEE) n° 1408/71, pour toute condition nécessitant des prestations; qu'il convient de prévoir une période transitoire pour les relations avec le royaume des Pays-Bas compte tenu des difficultés administratives que cet État pourrait rencontrer;


These provisions should benefit regions such as Asturias and the Basque Country in Spain, Wales, Scotland and East England in the United Kingdom, Nord-Pas-de-Calais and Lorraine in France, the province of Limburg and the districts of Charleroi and Liege in Belgium, the provinces of Piedmont, Liguria and Lombardy in Italy and the new Laender of the Federal Republic of Germany.

Ces dispositions devraient bénéficier entre autres à des régions telles que Asturias et Pais Vasco en Espagne, Wales, Scotland et East England au Royaume-Uni, Nord-Pas-de-Calais et Lorraine en France, la Province du Limburg et les arrondissements de Charleroi et de Liège en Belgique, les provinces de Piemonte, Liguria et Lombardia en Italie, les nouveaux Laender de la République Fédérale d'Allemagne.




Anderen hebben gezocht naar : kingdom should benefit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kingdom should benefit' ->

Date index: 2024-06-30
w