Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kind double-speak where " (Engels → Frans) :

This is the kind of double speak we hear regularly from the members of this party.

Cela illustre bien le double langage que tiennent régulièrement les réformistes.


Is this another case of Tory double-speak, where they speak out against the acts of the European Union here but endorse them back home in our own parliament?

Est-ce là une nouvelle preuve de la langue fourchue des conservateurs, qui critiquent ici les actions de l’Union européenne mais qui les avalisent chez nous, dans notre propre parlement?


151. Stresses, in particular, the need to ensure that outgoing financial flows are taxed at least once, for instance by imposing a withholding tax or equivalent measures, in order to avoid profits leaving the EU untaxed, and calls on the Commission to present a legislative proposal to that effect, for instance through the revision of the Parent-Subsidiary and Interest and Royalties Directives; insists that a system should be put in place to ensure that a confirmation document has to be presented to the national tax authorities and communicated to the Commission in order to certify this operation, thereby protecting the single market and maintaining the connection between where profits a ...[+++]

151. souligne, en particulier, la nécessité de veiller à ce que les flux financiers sortants soient taxés au moins une fois, par exemple en imposant une retenue à la source ou des mesures équivalentes, pour éviter que les profits ne quittent l'UE sans être imposés, et demande à la Commission de présenter une proposition législative à cet effet, par exemple avec la révision de la directive "mères-filiales" et de la directive "intérêts et redevances"; insiste sur l'obligation de mettre en place un système permettant d'assurer qu'un document de confirmation doive être présenté aux autorités fiscales nationales et communiqué à la Commission afin d'attester cette opération, qui protégerait ainsi le marché unique et permettrait de maintenir le l ...[+++]


149. Stresses, in particular, the need to ensure that outgoing financial flows are taxed at least once, for instance by imposing a withholding tax or equivalent measures, in order to avoid profits leaving the EU untaxed, and calls on the Commission to present a legislative proposal to that effect, for instance through the revision of the Parent-Subsidiary and Interest and Royalties Directives; insists that a system should be put in place to ensure that a confirmation document has to be presented to the national tax authorities and communicated to the Commission in order to certify this operation, thereby protecting the single market and maintaining the connection between where profits a ...[+++]

149. souligne, en particulier, la nécessité de veiller à ce que les flux financiers sortants soient taxés au moins une fois, par exemple en imposant une retenue à la source ou des mesures équivalentes, pour éviter que les profits ne quittent l'UE sans être imposés, et demande à la Commission de présenter une proposition législative à cet effet, par exemple avec la révision de la directive "mères-filiales" et de la directive "intérêts et redevances"; insiste sur l'obligation de mettre en place un système permettant d'assurer qu'un document de confirmation doive être présenté aux autorités fiscales nationales et communiqué à la Commission afin d'attester cette opération, qui protégerait ainsi le marché unique et permettrait de maintenir le l ...[+++]


The way we bring about change that is long term, that is sustainable, is through naming the problem, shining the light on it, speaking out, building coalitions and getting support and then supporting the very community to build strong civil society structures so that community in itself, the Egyptian community, with Muslims and Coptic Christians side by side, can build the kind of Egypt where they can all co-exist and cohabit.

Pour que le changement soit durable, il faut dénoncer le problème, le mettre en évidence, en parler, bâtir des coalitions et obtenir des appuis, pour ensuite aider la collectivité elle-même à établir les fondements d'une société civile solide. C'est ainsi que les Égyptiens eux-mêmes, musulmans et coptes côte à côte, pourront bâtir une Égypte où il leur sera possible de vivre en harmonie.


I would like my colleague's opinion on the credibility of a government that engages in the kind of double-speak where the English version is the polar opposite of the French version.

J'aimerais avoir l'avis de mon collègue sur la crédibilité d'un gouvernement qui tient ce double discours, dont la version anglaise est complètement à l'opposé de la versions française.


It speaks to that motor development and cognitive development, and those kinds of things where you actually have professionals providing a quality of care that speaks to some of that.

Cela se rapporte au développement moteur et cognitif et au genre de choses où on a réellement des professionnels qui fournissent des soins de qualité en la matière.


The main priority is indeed to increase the number of organ donations in Europe and, therefore, of course, at the same time, to make European men and women more aware of donation, as the disparities speak for themselves, they are quite blatant: there are 34 deceased donors per million inhabitants in Spain, 27 in my country, Belgium, and just one single donor in Romania. Therefore, we also have to educate people about this issue of donation; enable potential donors to access information; break down administrative barriers, which is essential; establish throughout the 27 Member States a national authority in charge of controlling the quality and safety of organs, from extraction from the donor to transplantation; and then also inspire – a ...[+++]

Réduire la pénurie d’organes sur le territoire européen est bien la priorité des priorités et donc, évidemment, parallèlement, sensibiliser les Européens et les Européennes au don, car les disparités sont parlantes, elles sont même criantes – 34 donneurs morts par million d’habitants en Espagne, 27 dans mon pays, la Belgique, et un donneur seulement en Roumanie –, éduquer donc à cette question du don, permettre aux donneurs potentiels d’accéder à l’information, faire tomber aussi les barrières administratives – c’est essentiel – établir dans les vingt-sept États membres une autorité nationale en charge du contrôle de la qualité et de la ...[+++]


This kind of double-speak is totally unacceptable.

On tient un double langage qui est totalement inacceptable.


However, if we cannot speak in mother tongue languages in this Chamber, where it is known that we have an interest in the debate taking place, what kind of European Union do we have?

Toutefois, si nous ne pouvons pas parler notre langue maternelle dans cette Assemblée, dans laquelle il est un fait que nous sommes concernés par le débat en cours, quelle sorte d’Union européenne est-ce là?




Anderen hebben gezocht naar : kind     kind of double     tory double-speak     tory double-speak where     avoid double     connection between where     build the kind     egypt where     kind of double-speak     double-speak where     those kinds     things where     where     what kind     chamber where     kind double-speak where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind double-speak where' ->

Date index: 2023-04-25
w