Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «killing 42 people » (Anglais → Français) :

2. Condemns the attacks of 23 January 2013 against the Turkmen funeral in Tuz Khurmatu of a civil servant assassinated the previous day, leaving at least 42 people dead and a further 117 injured, of 3 February 2013 in which a suicide bombing outside a police station in Kirkuk killed 30 people and injured 70, and of 16 December 2012 in which two Turkmen teachers were abducted, tortured and burnt alive;

2. condamne l'attentat du 23 janvier 2013 commis au cours des funérailles, à Tuz Khurmatu, d'un fonctionnaire assassiné le jour précédent, ayant causé la mort de 42 personne et fait 117 blessés, l'attentat suicide à la bombe du 3 février 2013 commis près d'un poste de police à Kirkuk, ayant causé la mort de 30 personnes et fait 70 blessés, et celui du 16 décembre 2012 au cours duquel deux enseignants turcomans ont été enlevés, torturés et brûlés vifs;


2. Condemns the attacks of 23 January 2013 against the Turkmen funeral in Tuz Khurmatu of a civil servant assassinated the previous day, leaving at least 42 people dead and a further 117 injured, of 3 February 2013 in which a suicide bombing outside a police station in Kirkuk killed 30 people and injured 70, and of 16 December 2012 in which two Turkmen teachers were abducted, tortured and burnt alive;

2. condamne l'attentat du 23 janvier 2013 commis au cours des funérailles, à Tuz Khurmatu, d'un fonctionnaire assassiné le jour précédent, ayant causé la mort de 42 personne et fait 117 blessés, l'attentat suicide à la bombe du 3 février 2013 commis près d'un poste de police à Kirkuk, ayant causé la mort de 30 personnes et fait 70 blessés, et celui du 16 décembre 2012 au cours duquel deux enseignants turcomans ont été enlevés, torturés et brûlés vifs;


In 1998, there were 42 people killed and 42 people seriously injured.

En 1998, ces accidents ont fait 42 morts et 42 blessés graves.


Some 42 people have been killed in the protests since February 12.

Depuis le 12 février, quelque 42 personnes ont été tuées pendant des manifestations.


In February 2010, torrential rainfall on the island of Madeira triggered landslides and severe flooding killing 42 people and causing damage to infrastructure, local businesses and agriculture.

En février 2010, les pluies torrentielles qui se sont abattues sur l’archipel de Madère ont provoqué des glissements de terrain et de graves inondations, tuant 42 personnes et causant des dommages aux infrastructures, aux entreprises locales et à l’agriculture.


Trade unionists are being murdered in increasing numbers by State and parastate forces. Since the beginning of the year, 42 trade union officials have already been murdered whilst, under the Uribe administration, 1300 indigenous people have been killed and 54 000 displaced.

Le nombre des syndicalistes assassinés par les forces gouvernementales et para-étatiques est en hausse constante: 42 responsables syndicaux ont ainsi été assassinés depuis le début de l’année, tandis que 1 300 indigènes ont été tués et 54 000 d’entre eux déplacés sous le régime d’Alvaro Uribe. Au cours des douze mois écoulés, 1 500 travailleurs ont été arrêtés.


42 000 people are killed on the roads in the EU every year. Despite this fact, the Danish Presidency’s priorities for transport do not make any mention of road safety.

Alors que 42 000 personnes meurent chaque année sur les routes de l'Union européenne, la présidence danoise ne fait nullement mention de la sécurité routière dans ses priorités en matière de transports.


42 000 people are killed on the roads in the EU every year. Despite this fact, the Danish Presidency’s priorities for transport do not make any mention of road safety.

Alors que 42 000 personnes meurent chaque année sur les routes de l'Union européenne, la présidence danoise ne fait nullement mention de la sécurité routière dans ses priorités en matière de transports.


The European Union resolutely condemns the attack carried out on 26 May against a Singhalese village and camp by the LTTE killing 42 people among the civilian population, of whom 24 were men, 12 women and 6 children.

L'Union européenne condamne résolument l'attaque menée le 26 mai contre un camp et un village cinghalais par le LTTE, qui a fait 42 morts dans la population civile, dont 24 hommes, 12 femmes et 6 enfants.




D'autres ont cherché : kirkuk killed     least 42 people     people killed     were 42 people     have been killed     some 42 people     severe flooding killing 42 people     indigenous people     people are killed     people     ltte killing 42 people     killing 42 people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killing 42 people' ->

Date index: 2022-05-13
w