Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «killing 268 people » (Anglais → Français) :

At Stava, Italy, in 1985, a fluorite tailings dam failed and released 200,000 m³ of inert tailings, killing 268 people and destroying 62 buildings.

La rupture de la digue d'un bassin de résidus à Stava, en Italie, en 1985, a entraîné le rejet de 200 000 m³ de résidus inertes, tué 268 personnes et détruit 62 bâtiments.


Failure in a facility containing this so-called “non-hazardous” waste could have a physical impact, smothering and killing humans (for example 268 people died in Stava (Italy) in 1985 in an accident involving a fluorite tailings pond) as well as aquatic plants and animals.

Toute défaillance dans une installation contenant ce genre de déchets présumés "non dangereux" pourrait avoir des conséquences physiques, causant l'asphyxie et la mort d'êtres humains (ainsi, 268 personnes sont mortes à Stava, en Italie, en 1985, dans un accident dans un bassin de décantation de fluorine) ainsi que de plantes et animaux aquatiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killing 268 people' ->

Date index: 2024-08-29
w