Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earnings last week worked
Last week processed
On the last week of

Traduction de «killed last week » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
earnings last week worked

rémunération de la dernière semaine de travail


on the last week of

au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The disease has rapidly spread to 20 of Yemen's 22 governorates and has killed over 1000 people in the last eight weeks.

La maladie s'est rapidement propagée à 20 des 22 gouvernorats du Yémen et a causé la mort de plus de 1 000 personnes au cours des huit dernières semaines.


Mr. Speaker, I rise today to remember Corporal Matthew McCully, “Matty” to his fellow soldiers, who was killed last week in Afghanistan.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rappeler le souvenir du caporal Matthew McCully, ou « Matty » pour ses compagnons d'armes, qui a été tué en Afghanistan, la semaine dernière.


They have nothing to do either with the fact that 50 Palestinians were killed last week in clashes between Hamas and Fatah , nor do they have anything to do with the fact that children’s television broadcasts by the Al-Aksa station call on Palestinian children to help destroy Israel and take part in the war.

Elles n’ont rien à voir avec le fait que 50 Palestiniens ont été tués la semaine dernière dans les affrontements entre Hamas et Fatah, ni avec le fait que les programmes de télévision pour enfants diffusées par la chaîne Al-Aksa appellent les enfants palestiniens à aider à la destruction d’Israël et à participer à la guerre.


They have nothing to do either with the fact that 50 Palestinians were killed last week in clashes between Hamas and Fatah, nor do they have anything to do with the fact that children’s television broadcasts by the Al-Aksa station call on Palestinian children to help destroy Israel and take part in the war.

Elles n’ont rien à voir avec le fait que 50 Palestiniens ont été tués la semaine dernière dans les affrontements entre Hamas et Fatah, ni avec le fait que les programmes de télévision pour enfants diffusées par la chaîne Al-Aksa appellent les enfants palestiniens à aider à la destruction d’Israël et à participer à la guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As many as eighty – not just eighteen – men, women and children were killed last week, most of them civilians simply going about their daily business and trying to get on with life.

Leur économie est ravagée et ils sont massacrés. Quatre-vingts - et non dix-huit - hommes, femmes et enfants ont été tués la semaine dernière. La plupart d’entre eux étaient des civils vaquant simplement à leurs occupations quotidiennes et s’efforçant de continuer à vivre.


Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to express my sincere condolences to the families of the four RCMP officers killed last week in Mayerthorpe, Alberta.

Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à offrir mes sincères condoléances aux familles des quatre agents de la GRC qui ont été tués la semaine dernière à Mayerthorpe, en Alberta.


That number will rise if we do not take the necessary action. Just last week a pregnant woman and a four-year-old child were killed during the mass eviction of 10 000 people from the outskirts of Harare.

Pas plus tard que la semaine dernière, une femme enceinte et un enfant de quatre ans ont été tués durant l’expulsion de masse de 10 000 personnes dans la banlieue de Harare.


When we pause again this April 28 we will remember the four Canadian soldiers killed last week in Afghanistan and the more than 200 Canadians killed September 11.

Lorsque nous ferons une pause, le 28 avril, nous nous rappellerons des quatre soldats canadiens qui ont été tués la semaine dernière en Afghanistan et des quelque 200 Canadiens qui ont perdu la vie le 11 septembre dernier.


We must make sure, also, that the murderers of the Financial Times journalist, Sander Thoenes, are brought to justice; and the murderers of the three humanitarian aid workers and one torture victim killed only last week by Indonesian security forces in Aceh are brought to justice, also the perpetrators of past crimes. That should include a new trial for President Suharto.

Nous devons également faire en sorte que les meurtriers du journaliste du Financial Times, Sander Thoenes, soient traduits en justice ; que les meurtriers des trois travailleurs humanitaires et de la victime de tortures assassinée pas plus tard que la semaine dernière par les forces de sécurité indonésiennes à Aceh soient traduits en justice, ainsi que les auteurs de crimes plus anciens, au nombre desquels le président Suharto, pour qui il faudrait un nouveau procès.


Condemning the killing of hundreds of Tutsi refugees in the camp of Mudende, at the end of last week, Emma Bonino, Commissioner for humanitarian aid, called such military actions against defenceless civilians, "a shameful and barbarous act of cowardice".

Condamnant le massacre de centaines de réfugiés Tutsis dans le camp de Mudende, à la fin de la semaine dernière, le Commissaire de l'aide humanitaire, Emma Bonino, a qualifié de telles actions militaires contre des civils sans défense d'" acte de lâcheté honteux et barbare".




D'autres ont cherché : earnings last week worked     last week processed     on the last week of     killed last week     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed last week' ->

Date index: 2024-09-08
w