Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attempt to Kill Her Majesty
Kill Her Majesty

Traduction de «killed her because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


attempt to Kill Her Majesty

tentative de tuer Sa Majesté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A guy tried to kill her because he is obsessed with women in uniform.

Un type aurait tenté de la tuer parce qu'il a une fixation, un rapport psychiatrique sur les femmes en uniforme.


It is interesting to note that, had the roles been reversed and she had killed him because he was beating her, she would be detained in Kingston penitentiary and would be involved in the inquiry which is looking at how to release from prison women who have killed their husbands.

Je signale que si les rôles avaient été inversés et que la femme avait tué son époux parce qu'il la maltraitait, elle se trouverait actuellement au pénitencier de Kingston et ferait partie de l'enquête concernant la manière de libérer de prison les femmes qui ont tué leur époux.


Mr. Ron Reddy: We were married, and because I'm a Christian and she's a Muslim her father came around and threatened to kill her and threatened to kill our baby.

M. Ron Reddy: Nous étions déjà mariés, mais comme je suis Chrétien et que ma femme est Musulmane, son père est venu la menacer de la tuer et de tuer notre enfant.


When Neda was killed, people arrested the person who killed her, because they thought if they took him to the police station, most probably he would be released and they would be arrested themselves.

Lorsque Neda a été tuée, des gens ont arrêté son assassin, parce qu'ils se sont dit que s'ils le livraient aux autorités policières, il serait fort probablement relâché et ils seraient eux-mêmes arrêtés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. whereas in South Africa, so-called ‘corrective’ rapes of lesbian and transgender women continue unabated; whereas ongoing debates about the constitutional protection of persons victimised because of their sexual orientation are fuelling violence against LGBTI people; whereas gay activist Thapelo Makutle was recently tortured and killed, 22-year-old lesbian Phumeza Nkolonzi was shot in the head because of her sexual orientation ...[+++]

P. considérant qu'en Afrique du Sud, les viols "correctifs" de femmes lesbiennes et transgenres continuent sans faiblir; considérant que les débats en cours sur la protection constitutionnelle des personnes persécutées en raison de leur orientation sexuelle alimentent les violences à l'encontre des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées; considérant que l'activiste homosexuel Thapelo Makutle a été récemment torturé et tué, que Phumeza Nkolonzi, une femme lesbienne de 22 ans, a été tuée d'une balle dans la tête en rai ...[+++]


P. whereas in South Africa, so-called ‘corrective’ rapes of lesbian and transgender women continue unabated; whereas ongoing debates about the constitutional protection of persons victimised because of their sexual orientation are fuelling violence against LGBTI people; whereas gay activist Thapelo Makutle was recently tortured and killed, 22-year-old lesbian Phumeza Nkolonzi was shot in the head because of her sexual orientatio ...[+++]

P. considérant qu'en Afrique du Sud, les viols «correctifs» de femmes lesbiennes et transgenres continuent sans faiblir; considérant que les débats en cours sur la protection constitutionnelle des personnes persécutées en raison de leur orientation sexuelle alimentent les violences à l'encontre des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées; considérant que l'activiste homosexuel Thapelo Makutle a été récemment torturé et tué, que Phumeza Nkolonzi, une femme lesbienne de 22 ans, a été tuée d'une balle dans la tête en rai ...[+++]


I can empathise and sympathise with the family in particular, because only a week ago, we had a similar experience in difference circumstances, where a beautiful 27-year-old girl from Ireland on her honeymoon in Mauritius was killed in her own bedroom when she walked in on staff who were robbing her room.

Je peux compatir à la douleur de sa famille en particulier, parce qu’il y a une semaine seulement nous avons connu semblable expérience dans des circonstances différentes avec le meurtre d’une jeune Irlandaise de 27 ans, qui étant en voyage de noces à l’île Maurice a été tuée dans sa propre chambre lorsqu’elle a surpris des membres du personnel de l’hôtel en train de cambrioler cette chambre.


You have seen the father who lost the lives of his five children because of rocket attacks, and the girl Balousha who slept next to her sisters and woke to the sound of explosions that killed them all, and the hundreds of children whose houses collapsed and fell on their heads.

Vous avez vu ce père qui a perdu ses cinq enfants dans les attaques à la roquette, et la fillette Balousha qui dormait à côté de ses sœurs et s’est réveillée au bruit des explosions qui les ont toutes tuées, et les centaines d’enfants dont les maisons se sont effondrées, s’écroulant sur eux.


We will only claim victory when the massacres and acts of terror are completely eradicated, because every one of them brings pain to the entire nation, such as the car bomb set off by the FARC in the Club El Nogal, exactly a year ago, killing 33 and injuring 173; or the rural worker from La Unión Peneya, who was burnt alive by terrorist guerrillas because he refused to abandon his home and swell the numbers of displaced people; o ...[+++]

Nous ne crierons victoire que lorsque les massacres et les actes terroristes seront totalement éradiqués, parce que chacun de ces actes fait souffrir la nation tout entière, comme l’attentat à la voiture piégée perpétré il y a tout juste un an par les FARC au club El Nogal, faisant 33 tués et 173 blessés, ou ce paysan de La Unión Peneya, qui a été brûlé vif par les guérillas terroristes parce qu’il refusait d’abandonner sa maison et de venir augmenter le nombre de personnes déplacées, ou encore cette paysanne de Tibú, qui a perdu une jambe à cause d’une mine alors qu’elle se promenait avec sa petite ...[+++]


On January 20 Deana Emard of Vancouver argued that she should not go to jail for killing her husband, in part because of her aboriginal background.

Le 20 janvier, Deana Emard, de Vancouver, a fait valoir qu'elle ne devrait pas aller en prison pour avoir tué son mari, en partie parce qu'elle est d'origine autochtone.




D'autres ont cherché : attempt to kill her majesty     kill her majesty     killed her because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed her because' ->

Date index: 2022-03-08
w