Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "killed 11 people " (Engels → Frans) :

21 % of all people killed on roads were pedestrians, and pedestrian fatalities decreased at a lower rate than other fatalities (by 11 % since 2010, compared to the total fatality decrease of 19 %).

21 % des victimes de la route étaient des piétons. Le nombre de piétons tués a reculé plus lentement que les autres catégories de victimes (de 11 % depuis 2010, contre une baisse de 19 % du nombre total de morts sur les routes).


For the period 1992-2001, the annual averaged number of people killed due to natural disasters is estimated to be around 53000 in the World including almost 2700 for Europe [11].

Pour la période 1992-2001, la moyenne annuelle de personnes tuées en raison des catastrophes naturelles est estimée à environ 53000 dans le monde, dont presque 2700 pour l'Europe [11].


The Global Horizontal Note, a monitoring and reporting mechanism of grave violations against children in situations of armed conflict, reported to the Security Council's Working Group on Children and Armed Conflict (CAAC) that during the October to December 2013 reporting period, ADF was responsible for 14 of the 18 child casualties documented, including in an incident on 11 December 2013, in Beni territory, North Kivu, when ADF attacked the village of Musuku, killing 23 people, including 11 children (three girls and eight boys), aged 2 months to 17 years.

La note horizontale, mécanisme de suivi et de communication de l'information concernant les graves violations commises contre des enfants dans le contexte de conflits armés, a signalé au Groupe de travail sur le sort des enfants en temps de conflit armé du Conseil de sécurité qu'entre octobre et décembre 2013, les ADF avaient été responsables de 14 des 18 cas d'enfants victimes d'atrocités, notamment lors d'un incident survenu le 11 décembre 2013 sur le territoire de Beni (Nord-Kivu), lorsque les ADF avaient attaqué le village de Musuku, et tué 23 personnes, dont 11 enfants (3 filles et 8 garçons) âgés de 2 mois à 17 ans.


22% of all people killed on the roads are pedestrians, and pedestrian fatalities decreased slower than other fatalities (by 11% from 2010 to 2014, compared to the total fatality decrease of 18%).

22 % de l'ensemble des personnes qui trouvent la mort sur les routes sont des piétons. Le nombre de piétons tués recule plus lentement que les autres catégories de victimes (de 11 % entre 2010 et 2014, contre une baisse de 18 % du nombre total de morts sur les routes).


11 March 2015 marks the eleventh anniversary of the Madrid train bombings that killed 191 and injured at least 1800 people commuting to work.

Le 11 Mars 2015 marque le onzième anniversaire des attentats de Madrid qui ont tué 191 et blessé au moins 1800 personnes qui se rendaient au travail.


On 11 May 2011, the town of Lorca was hit by two consecutive earthquakes with a magnitude of 5.2 on the Richter scale, killing 9 people and injuring some 300.

Le 11 mai 2011, deux séismes successifs d’une magnitude de 5,2 sur l’échelle de Richter ont secoué la ville de Lorca, causant la mort de 9 personnes et faisant environ 300 blessés.


The first European Day in Remembrance of Victims of Terrorism was commemorated on 11 March 2005 at the first anniversary of the Madrid bombings in 2004, when 191 people were killed in attacks on local trains in Madrid.

La première journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme a été commémorée le 11 mars 2005, lors du premier anniversaire des attentats qui, en 2004 à Madrid, avaient fait 191 victimes à bord de trains locaux qui avaient été pris pour cibles.


For the period 1992-2001, the annual averaged number of people killed due to natural disasters is estimated to be around 53000 in the World including almost 2700 for Europe [11].

Pour la période 1992-2001, la moyenne annuelle de personnes tuées en raison des catastrophes naturelles est estimée à environ 53000 dans le monde, dont presque 2700 pour l'Europe [11].


When the Security Council gave its assent " to take all necessary steps" to respond to the September 11 attacks, it did not approve a bombing campaign that would kill innocent civilians in their Afghan villages, drive 70 per cent of the people in Herat, population 800,000, out of their homes, kill 10 civilians today on a bus at the city gates of Kandahar, and destroy a Red Cross warehouse, among other unfortunate acts of what is dryly called " collateral damage" .

Lorsque le Conseil de sécurité a autorisé la prise de «toutes les mesures nécessaires» pour riposter aux attentats du 11 septembre, il n'a pas cautionné une campagne de bombardements qui tuerait des civils innocents dans les villages afghans, qui ferait fuir de leur foyer 70 p. 100 de la population de Herat, une ville de 800 000 habitants, qui tuerait dix civils dans un autobus aux portes de Kandahar et qui détruirait un entrepôt de la Croix-Rouge, entre autres choses que l'on appelle sèchement «des dommages collatéraux».


In the wake of the car bomb that killed an innocent 11-year old boy last August, there has been an alarming increase in the number of bombings, with two more people killed in Saint-Luc, in the Montérégie region, last night.

Après l'attentat à la voiture piégée qui a fait, en août dernier, une innocente victime, un jeune garçon de 11 ans, la série d'attentats à la bombe prend une ampleur alarmante au Québec avec la mort, cette nuit, de deux personnes à Saint-Luc, en Montérégie.




Anderen hebben gezocht naar : all people killed     all people     people killed     number of people     killing     killing 23 people     bombings that killed     least 1800 people     richter scale killing     may     killing 9 people     people were killed     191 people     would kill     people     bomb that killed     two more people     killed 11 people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed 11 people' ->

Date index: 2020-12-14
w