The concern of the small-business sector in most parts of Canada outside the urban centres would be that you can't keep eliminating capacity in the system and then expect the small-business sector to continue performing its function in the economy in terms of massive job creation, community development, and economic diversification in those communities.
Le problème pour le secteur des PME dans la plupart des régions du Canada en dehors des centres urbains, c'est que l'on ne peut pas réduire la capacité du système puis s'attendre à ce que le secteur des petites entreprises continue à assurer sa fonction économique au plan des créations massives d'emploi, du développement communautaire, et de la diversification économique des localités.