Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document all phases of own practice
Document own practice
Document your own practice
File personal documents
In my own name
In my own name and on behalf of the government
Keep a record of the practice
Keep own personal administration
Keep personal administration
Maintain records filed accurately
Owning My Own Business

Traduction de «keep my own » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in my own name and on behalf of the government

en mon nom personnel et au nom du gouvernement




document all phases of own practice | keep a record of the practice | document own practice | document your own practice

documenter sa propre pratique


file personal documents | keep own personal administration | keep personal administration | maintain records filed accurately

gérer l'administration du personnel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can go to another country, apply for citizenship and keep my own.

Je peux aller dans un autre pays, demander la citoyenneté et conserver celle que j'ai déjà.


I don't want to go over the same territory that my colleague, the justice critic, has gone over, so I'll try to keep my own remarks fairly brief.

Comme je ne veux pas répéter ce qu'a dit ma collègue, la porte-parole à la justice, je vais essayer d'être très bref.


What is more, as far as I am concerned, I always take great pleasure in debating with the Members and even contradicting them, since this helps hone my own postures. I regularly change my opinions because of you, not to keep you happy, but simply because you persuade me.

Du reste, en tout cas pour ce qui me concerne, je dois vous dire que j'ai toujours un grand plaisir à débattre avec les parlementaires et même à les contredire, parce que cela me permet d'affiner mes propres positions et il m'arrive assez régulièrement de changer d'avis à cause de vous, pas pour vous faire plaisir, simplement parce que je suis convaincu.


Let me say, not only on my own behalf, but also on behalf of my parliamentary group, that if a wall is constructed which leads to more hatred and more humiliation, this is a further argument, to my mind, for having an international peacekeeping force to keep the two hostile parties apart.

Je vais vous dire une chose, pas seulement en mon nom, mais aussi au nom de mon groupe: si un mur est construit et mène à davantage de haine et d’humiliation, il s’agit pour moi d’un argument supplémentaire en faveur du déploiement d’une force internationale de maintien de la paix pour empêcher les deux parties hostiles de se battre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These will include issues such as the following which fall within my own area of responsibility: weaknesses in traceability of animals, especially of sheep and pigs; animal transport and especially measures which allow live animals from different Member States to cross-contaminate one another; vaccination and whether there needs to be a departure from the current policy of 'no' to generalised vaccination and, if so, in what circumstances and in what conditions; sanitary controls on imports, bearing in mind that the existing EU provisions are adequate if respected, not only to keep out the virus but also to ensure public health require ...[+++]

Il s'agit notamment des points suivants, qui relèvent de mon propre domaine de responsabilité : la fragilité de la traçabilité des animaux, surtout en ce qui concerne les ovins et les porcins ; le transport des animaux et notamment les modalités permettant une contamination croisée entre animaux vivants provenant de plusieurs États membres ; la vaccination, en particulier la question de savoir s'il faut s'écarter de la politique actuelle de non-vaccination généralisée et, si oui, dans quelles circonstances et à quelles conditions ; les contrôles sanitaires sur les importations, tout en sachant que les dispositions communautaires actuelles sont suffisantes si elles sont observées, non seulement pour empêcher l'implantation ...[+++]


Many of the Kyoto signatories, including my own country, are failing to meet our agreed targets; but we must keep trying, we must keep talking – at Bonn next in June or July – and endeavour to reach the targets set for all the difficulties posed in the short term.

Un grand nombre de signataires du protocole de Kyoto, dont mon pays, n'atteignent pas les objectifs fixés. Il faut toutefois continuer à essayer, à discuter - à Bonn en juin ou juillet prochains - et s'efforcer d'atteindre ces objectifs afin de résoudre les problèmes qui se posent à court terme.


This is a very hot topic in my own country too, and it is also keeping the citizens of my own country awake.

Dans mon pays également, c’est un sujet très brûlant. Et dans mon pays également, le citoyen est bien souvent réveillé.


Considering my batting average in being successful with points of order, I thought I would keep my own counsel, but I wish to share with colleagues my reasoning in not proposing an amendment to include clause 16 in the bill.

Je voudrais toutefois expliquer à mes collègues mon raisonnement pour ne pas proposer d'amendement visant l'article 16 au projet de loi.


Mr. Walker: Madam Speaker, the member for Calgary Centre has put me on the horns of a dilemma: do I think for myself or do I listen to the department? t That is not necessarily two different issues, but I like to think that I can still keep my own counsel when I listen to other professionals giving me advice.

M. Walker: Madame la Présidente, le député de Calgary-Centre me place devant un dilemme: est-ce que je prends mes propres décisions ou est-ce que j'écoute le ministère?


Ms. Sheila Brandick: I don't keep my own statistics, if that's what.Not very many—I would admit that, okay?—but I certainly have done it.

Mme Sheila Brandick: Je ne garde pas de données statistiques personnelles, si c'est ce que vous voulez.Pas souvent—j'en conviens, d'accord? Mais je l'ai déjà fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keep my own' ->

Date index: 2025-08-18
w