Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keep in mind just how inefficient » (Anglais → Français) :

We are going to continue this work, by keeping in mind that all the points that I have just mentioned will form part of the same agreement and should therefore be agreed together.

Nous allons continuer, en gardant à l'esprit que tous les points que je viens de citer font partie d'un même accord et devront donc être agréés ensemble.


At national level, all governments in full consultation with their citizens will need to decide how they will contribute to the achievement of the goals and targets, keeping in mind the need to reach out to all members of society, in particular the most vulnerable.

Au niveau national, tous les gouvernements, en pleine concertation avec leurs citoyens, devront décider de la façon dont ils contribueront à la réalisation des cibles et objectifs du programme, en gardant à l’esprit la nécessité de toucher l'ensemble de la société, en particulier les plus vulnérables.


While the presented figures hereunder can offer an early indication on how trade between the EU, on the one side, and Colombia and Peru, on the other, developed, one should keep in mind that such conclusions cannot be considered final and also the changes observed cannot be attributed merely to the effects of the Agreement.

Bien que les chiffres présentés ci-dessous permettent de se faire une première idée de la manière dont les échanges entre l’UE, d’une part, et la Colombie et le Pérou, d’autre part, se sont développés, il convient de garder à l’esprit que ces conclusions ne sauraient être considérées comme définitives et que les changements observés ne sauraient être attribués aux seuls effets de l’accord.


With these considerations in mind, in order to keep up the momentum, and building on the experience of the last five years, the Commission has the intention of continuing to closely follow developments in the European risk-capital market and carrying out further analysis in 2004 of aspects of the market where inefficiencies remain, taking into the March 2003 Brussels Eu ...[+++]

Au regard de ce qui précède, et afin de conserver la dynamique enclenchée comme de développer l'expérience accumulée ces cinq dernières années, la Commission a l'intention de continuer à suivre de près l'évolution du marché européen du capital-investissement et de procéder, en 2004, à une nouvelle analyse des aspects de ce marché demeurant inefficaces. À cet effet, elle tiendra compte de l'invitation que lui avait adressée le Conse ...[+++]


If you keep this in mind, and nothing will change these facts – that is how it will be – Europe will not get bigger, the economy will not gain a stronger share of the market, and, demographically, continental libidos are not going to be able to produce results overnight.

Si l'on a cela présent à l'esprit, et il n'y a pas à tortiller – ça se passera comme ça – l'Europe ne va s'agrandir, l'économie ne va pas se renforcer et, sur le plan démographique, la libido continentale ne va pas non plus donner des résultats en une nuit.


Just to give a bit of sense of how important this consideration can be, please keep in mind that the CWB markets 18 to 20 million tonnes of grain per year.

Pour vous donner une petite idée de l'importance de cette considération, je me permets de vous rappeler que la CCB commercialise entre 18 et 20 millions de tonnes de céréales chaque année.


As we debate this motion here today, let us keep in mind how often women and girls are tragically denied the peace, safety, and comfort of a day without violence or just the threat of violence, which can be just as damaging.

En débattant de cette motion aujourd'hui, rappelons-nous que les femmes et les filles sont malheureusement trop souvent privées de la paix, de la sécurité et du confort d'une journée sans violence ou sans menace de violence, ce qui peut être tout aussi dévastateur.


It is important to keep in mind just how inefficient the government over there is, and how lacking in imagination and honesty.

Il est important de se rappeler à quel point le gouvernement d'en face est un gouvernement inefficace, qui manque d'imagination et d'honnêteté.


If, at first glance, access to that information seems innocuous, keep in mind the many problems with the no-fly list. To show just how ridiculous the United States' no-fly list is, I want to mention two cases where the system went very wrong.

Si, à première vue, l'accès à ces informations paraît peu intrusif, il faut garder à l'esprit les nombreuses défaillances de la liste d'interdiction de vol. Pour illustrer le ridicule de cette no-fly list utilisée par les États-Unis, je vais donner deux exemples où le système a carrément dérapé.


The purpose of this review is to indicate just how important the Competition Act is, and how it also needs to reassure consumers, the public, small and medium size businesses, about the efficiency of the competition bureau and the mechanisms in place. It is important to keep in mind that the federal government is not the only one with a competition bureau.

Après avoir fait ces rappels pour dire à quel point la Loi sur la concurrence est une loi importante et qu'elle a également besoin de rassurer les consommateurs, citoyens, PME ou entreprises par rapport aux autres, quant à l'efficacité du Bureau de la concurrence et des mécanismes mis en branle, c'est important de rappeler qu'il n'y a pas que le gouvernement fédéral qui se soit doté d'un bureau de la concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keep in mind just how inefficient' ->

Date index: 2025-06-16
w