Knowing as we do the ideological narrowness of the Liberal Party and the tight leash on which the Prime Minister keeps his members, I was prepared to drop several, if not all, of the amendments I was sponsoring out of concern for integrity and public interest and in order to remove from the political arena a debate that is essentially apolitical in nature.
Conscients comme nous le sommes de la rigidité idéologique du Parti libéral et du peu de latitude offerte par le premier ministre à ses députés, j'étais prêt à abandonner le parrainage de plusieurs des amendements, sinon de tous les amendements que j'ai présentés, par souci d'intégrité, par souci de l'intérêt public et pour enlever de l'arène politique un débat qui se veut essentiellement de nature apolitique.