Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keep going
Keep sth going
Keeping Canada on the Go
To keep going against stream
To stem the current
To stem the tide

Vertaling van "keep going unless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to keep going against stream | to stem the current | to stem the tide

étaler au courant | refouler la marée








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hope that the kind of question you ask shows that you and others are sensitive to the fact that you're not going to be able to keep people unless you pay them properly.

J'espère que vos questions montrent que vous et vos collègues êtes sensibles au fait qu'il ne sera pas possible de conserver nos employés à moins de les rémunérer convenablement.


As a committee, we cannot keep going unless there is unanimous consent.

En tant que comité, nous ne pouvons pas continuer sans le consentement unanime des membres.


Unless there's new information, my sense is we're just going to keep going round and round.

En d'autres termes, vous dites que vous avez cru que l'information figurant dans cette pièce jointe était accessible au public.


If you remember, in one of the proposed changes, the previous one, we drew section 83 out of subclause 37(1) so all that subclause 37(3) does is deal with the one particular case of section 83 that you need to deal with to keep the same rule, the original rule, that bylaws keep going unless they're inconsistent with this act, codes, or default regulations.

Si vous vous souvenez, un des amendements proposés, l'amendement précédent, avait pour effet de supprimer l'article 83 du paragraphe 37(1) pour que le paragraphe 37(3) vise uniquement le cas particulier de l'article 83 auquel il faut appliquer la même règle, la règle initiale, selon laquelle les règlements administratif sont maintenus, sauf s'ils sont incompatibles avec la présente loi, les codes ou les règlements applicables par défaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These are three very clear reasons why the Commission should keep its hands well away, unless we want to see culture go the same way as fishing and agriculture.

Il y a trois raisons très claires pour que la Commission se tienne bien à l’écart, à moins que nous ne souhaitions voir la culture prendre le même chemin que la pêche et l’agriculture.


After all, unless I have misunderstood, Commissioner, it seems to me that the ultimate justification for granting aid for the restructuring of a business is to keep this activity going, particularly and ultimately because it makes it possible to save jobs, because it generates a multitude of benefits, tax revenue, etc., but above all because it makes it possible to save jobs.

Or, sauf à ce que je ne comprenne pas bien, Monsieur le Commissaire, il me semble que la justification ultime des aides qui sont accordées pour la restructuration d’une entreprise, c’est bien le maintien de cette activité, notamment et finalement, parce qu’elle permet de maintenir l’emploi, parce qu’elle génère tout un tas de bienfaits, des rentrées fiscales, etc., mais surtout parce qu’elle permet de maintenir l’emploi.


There is all the more reason for Arcelor to keep its commitments given that you said – and this is the important element in your statement – that the steel industry was not in crisis, that companies in general were competitive, and that there is therefore no reason for Arcelor to want to go back on the commitments that it made unless it is for purely financial reasons.

Arcelor doit d'autant plus tenir ses engagements que vous avez indiqué - et c'est l'élément important de votre déclaration - que la sidérurgie ne traversait pas une situation de crise, que les entreprises en général étaient des entreprises compétitives et qu'il n'y a donc pas lieu pour Arcelor, sauf à vouloir poursuivre une pure et simple logique financière, de vouloir revenir sur les engagements qui ont été pris.


There does not seem to be any mention of the fact that in three years the debt is going to be another $100 billion deeper in the hole. They do not seem to take into account that the interest on the debt will go from $40 billion a year to probably $50 billion a year, unless interest rates keep going the way they are.

À première vue, on ne tient pas compte du fait que l'intérêt sur la dette passera de 40 milliards de dollars par année à probablement 50 milliards, à moins, bien entendu, que la tendance dans les taux d'intérêt ne se maintienne.




Anderen hebben gezocht naar : keeping canada on the go     keep going     keep sth going     to keep going against stream     to stem the current     to stem the tide     keep going unless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keep going unless' ->

Date index: 2025-07-14
w