Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaczynski and his twin brother " (Engels → Frans) :

His twin sister gave us a message of hope and peace, but she also asked us to ensure that her brother's death would not be in vain.

Sa soeur jumelle nous a livré un message d'espoir et de paix, mais elle nous a aussi demandé de faire en sorte que le décès de son frère ne soit pas en vain.


It would be a very similar situation if someone did not identify his identical twin brother.

Cela s'assimilerait à une situation où quelqu'un ne révélerait pas l'existence d'un jumeau identique.


The Treaty of Lisbon was not negotiated by the Prime Minister, Mr Tusk, it was negotiated by the Polish President, Mr Kaczynski and his twin brother, who was Prime Minister at the time.

Le traité de Lisbonne n’a pas été négocié par le Premier ministre Tusk, il a été négocié par le président polonais Kaczyński et son frère jumeau, à l’époque Premier ministre.


He leaves to remember him his twin brother Dr. Ken Thorlakson, his sister Tannis Richardson, many nephews, nieces and their families.

Il laisse dans le deuil son frère jumeau, Ken Thorlakson, sa sœur, Tannis Richardson, ainsi que de nombreux neveux et nièces et leurs familles.


I merely reminded him of one thing – and I did so without joining in the debate with Mr Tusk, the Prime Minister – that is, that it was in my office, at three o’clock in the morning, in July 2007, under the German Presidency, with Mr Zapatero, Tony Blair and Mr Juncker, that we obtained the signature of the Polish President on what was to become the Treaty of Lisbon, while he was in conversation with his twin brother, the Prime Minister at the time, in Warsaw.

Je lui ai simplement rappelé une chose – et je le fais sans me mêler du débat avec le Premier ministre Tusk –, à savoir que c’est dans mon bureau, à trois heures du matin, au mois de juillet 2007, sous la Présidence allemande, avec le Premier ministre Zapatero, avec Tony Blair, avec le Premier ministre Juncker, que nous avons obtenu la signature du président polonais sur ce qui allait devenir le traité de Lisbonne, alors qu’il s’entretenait avec son frère jumeau, Premier ministre à l’époque, à Varsovie.


Perhaps you will have a majority tomorrow, consisting of the PPE Group and the ALDE Group, the majority of whom will vote for you, and, of course, the only group which will vote for you unanimously, immediately and without hesitation: the European Conservatives and Reformists, the party of Mr Kaczyński and his brother, the party of Mr Klaus, the Tory party.

Peut-être aurez-vous demain une majorité composée du groupe PPE et du groupe ALDE, qui voteront majoritairement pour vous, et bien sûr du seul groupe qui votera pour vous à l’unanimité, immédiatement et sans aucune hésitation: celui des Conservateurs et Réformistes européens, le parti de M. Kaczyński et de son frère, le parti de M. Klaus, le parti conservateur britannique.


When he was four years old he and his twin brother saw this great man come into the orphanage to pick out a child.

À quatre ans, son frère jumeau et lui ont vu arriver un grand gaillard qui s'en venait choisir un enfant.


Every relative Jack and his twin brother had was exterminated.

Tous les parents de Jack et de son frère jumeau ont été exterminés.




Anderen hebben gezocht naar : his twin     her brother     his identical twin     identical twin brother     kaczynski and his twin brother     tannis richardson many     him his twin     his twin brother     kaczyński     his brother     brother saw     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaczynski and his twin brother' ->

Date index: 2023-11-10
w