Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Highlights of Major Developments in Labour Legislation
Major piece of legislation
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «justify major legislative » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]


Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Definition: A disorder in which both schizophrenic and depressive symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a depressive episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, depressive type. | Schizoaffective psychosis, depressive type Schizophreniform psychosis, depressive type

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


major piece of legislation

mesure législative de grande importance


Highlights of Major Developments in Labour Legislation

Faits saillants de l'évolution de la législation du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At this moment in time, nothing else could justify major legislative initiatives on this matter.

Rien d’autre ne saurait justifier à l’heure qu’il est de grandes initiatives législatives en la matière.


29. Notes with astonishment the Commission’s withdrawal of the proposals on the revision of waste legislation and on transparency in health-related legislation; notes with concern the Commission’s announcement of its intention to modify the proposal on the reduction of national emissions without giving further details; deplores the fact that the proposal for the two withdrawals was announced without presenting any analysis or evidence to justify it nor was there any preceding consultation of the co-legislators and stakeholders; str ...[+++]

29. constate avec étonnement que la Commission a retiré les propositions de révision de la législation relative aux déchets et de la législation concernant la transparence en matière de santé; constate avec inquiétude que la Commission a annoncé son intention de modifier la proposition concernant la réduction des émissions nationales de polluants sans donner plus de précisions; déplore que la proposition des deux retraits ait été annoncée sans présenter aucune analyse ni aucun élément probant permettant de les justifier et que les colégisl ...[+++]


That is because I thought that at the very least the people who had helped bring this legislation into being, who went out and defended the legislation, who justified it and said why they needed it, because of medical insurance, life insurance and the fact that they had brought this situation on themselves—all of those things I was prepared to listen to with the understanding that they would not then walk into the House, as they did this afternoon, and put the rest of us in a position of voting for a bill which they now have voted agains ...[+++]

Si j'ai dit cela, c'est que j'étais loin d'imaginer que les gens qui ont fait pression pour que ce projet de loi voie le jour, qui l'ont ensuite défendu et justifié, qui ont dit pourquoi il s'imposait pour des raisons d'assurance médicale et d'assurance-vie, qui ont expliqué qu'ils s'étaient infligé cela à eux-mêmes pour toutes sortes de raisons que j'étais prêt à écouter avec compréhension, viendraient ensuite à la Chambre comme ils l'ont fait tout à l'heure et nous placeraient dans une position où nous voterions en faveur d'un projet de loi qu'ils ont maintenant majoritairement rejeté.


A strong majority of the court said that the executive and the legislative branches must justify their points of view.

La grande majorité des juges de la Cour suprême ont déclaré que les appareils exécutif et législatif devraient justifier leur opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I mentioned yesterday, when the Liberal government passed legislation allowing same sex marriage without a referendum, it justified this by citing the correct principle that our western democracies are founded upon the principle that the majority cannot impose its views upon the minorities, that individuals have rights that no majority has the right to vote away.

Comme je l'ai mentionné hier, lorsque le gouvernement libéral a adopté une loi autorisant le mariage entre personnes de même sexe sans tenir un référendum, il a justifié sa mesure en faisant valoir très justement que les démocraties occidentales se fondent sur le principe selon lequel la majorité ne peut pas imposer son point de vue aux minorités et que les personnes ont des droits individuels qu'aucune majorité n'a le droit de rejeter au moyen d'un vote.


18. Calls for the legally binding acts provided for in Article 34 of the EU Treaty to be abolished and replaced by legislative acts; notes that provisions in certain particularly sensitive areas, including criminal law matters, which are currently the subject of provisions adopted in the form of conventions, may justify the introduction, in a manner consistent with the codecision principle, of certain specific procedural provisions concerning, for example, the right to pr ...[+++]

18. demande que les actes juridiquement contraignants prévus à l'article 34 du TUE disparaissent et soient remplacés par des actes législatifs; constate que certaines matières particulièrement sensibles, notamment les questions à caractère pénal qui font actuellement l'objet de dispositions adoptées sous la forme de conventions, peuvent justifier, dans le respect du principe de co-décision, l'introduction de quelques spécificités procédurales, en ce qui concerne, par exemple, le droit d'initiative ou les majorités requises pour son a ...[+++]


18. Calls for the legally binding acts provided for in Article 34 of the EU Treaty to be abolished and replaced by legislative acts; notes that provisions in certain particularly sensitive areas, including criminal law matters, which are currently the subject of provisions adopted in the form of conventions, may justify the introduction, in a manner consistent with the codecision principle, of certain specific procedural provisions concerning, for example, the right to pr ...[+++]

18. demande que les actes juridiquement contraignants prévus à l'article 34 du TUE disparaissent et soient remplacés par des actes législatifs; constate que certaines matières particulièrement sensibles, notamment les questions à caractère pénal qui font actuellement l'objet de dispositions adoptées sous la forme de conventions, peuvent justifier, dans le respect du principe de co-décision, l'introduction de quelques spécificités procédurales, en ce qui concerne, par exemple, le droit d'initiative ou les majorités requises pour son a ...[+++]


20. Calls for the legally binding acts provided for in Article 34 of the EU Treaty to be abolished and replaced by legislative acts; notes that provisions in certain particularly sensitive areas, including criminal law matters, which are currently the subject of provisions adopted in the form of conventions, may justify the introduction, in a manner consistent with the codecision principle, of certain specific procedural provisions concerning, for example, the right to pr ...[+++]

20. Demande que les actes juridiquement contraignants prévus à l'article 34 du TUE disparaissent et soient remplacés par des actes législatifs; constate que certaines matières particulièrement sensibles, notamment les questions à caractère pénal qui font actuellement l'objet de dispositions adoptées sous la forme de conventions, peuvent justifier, dans le respect du principe de co-décision, l'introduction de quelques spécificités procédurales, en ce qui concerne, par exemple, le droit d'initiative ou les majorités requises pour son a ...[+++]


The hon. member for Berthier—Montcalm, who is doing an extraordinary job on this issue, managed to achieve a consensus among Quebec's major stakeholders in the area of young offenders' rehabilitation. He invited the minister many times to appear before the justice committee, precisely to justify the thrust that she was giving to the new young offenders legislation.

Mon collègue de Berthier—Montcalm qui, par ailleurs, a fait une travail extraordinaire dans ce dossier, a réussi à établir des consensus au Québec autour des intervenants qui comptent en matière de réintégration sociale des jeunes contrevenants, a invité à maintes reprises la ministre à comparaître devant le Comité permanent de la justice pour venir justifier, justement, l'orientation qu'elle prenait en matière de nouvelle loi concernant les jeunes contrevenants.


We do not think that the limited experience with CEPA 1999 justifies a major rewrite at this time and it would probably be counterproductive to moving on with implementation of the legislation.

Nous croyons que l'expérience limitée à l'égard de la loi de 1999 ne justifierait pas une refonte majeure pour l'instant, et que cela pourrait même nuire à l'exécution de la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justify major legislative' ->

Date index: 2025-11-14
w