Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice were simply reiterating » (Anglais → Français) :

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I simply reiterate for the hon. member that yesterday was a historic occasion in which all governments, nine provincial governments, two territorial governments and the federal government committed themselves to ensure adequate, affordable, stable and predictable funding for social programs in this country.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je vais simplement répéter à la députée que, hier, une entente historique a été conclue, entente selon laquelle tous les gouvernements, c'est-à-dire neuf gouvernements provinciaux, deux gouvernements territoriaux et le gouvernement fédéral se sont engagés à assurer un financement adéquat, stable et prévisible pour les programmes sociaux dans notre pays.


The Minister of National Defence and the Department of Justice were simply reiterating long-held views of the Government of Canada, which are consistent with parliamentary practice.

Le ministre de la Défense nationale et le ministère de la Justice ont simplement exprimé à nouveau des avis bien établis du gouvernement du Canada, qui sont conformes à la pratique parlementaire.


For my part, I simply appreciate all the speeches and thanks, especially some speeches that were kind to the report, and the collaboration from the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on my report.

Pour ma part, j’apprécie simplement toutes les interventions et je remercie en particulier certains propos aimables vis-à-vis du rapport, ainsi que la collaboration de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Finally, I must once again reiterate our Parliament’s dissatisfaction with the fact that we were simply consulted on these international agreements, and this, long after they had been concluded.

Je dois enfin, une nouvelle fois, répéter l’insatisfaction qu’inspire à notre assemblée, le fait d’être simplement consultée sur ces accords internationaux et ce, longtemps, après leur conclusion.


Finally, I must once again reiterate our Parliament’s dissatisfaction with the fact that we were simply consulted on these international agreements, and this, long after they had been concluded.

Je dois enfin, une nouvelle fois, répéter l’insatisfaction qu’inspire à notre assemblée, le fait d’être simplement consultée sur ces accords internationaux et ce, longtemps, après leur conclusion.


One cannot simply attribute criminal law competence to the Court of Justice: the Court of Justice and the Court of First Instance were set up for other purposes and, anyway, it is not necessary to create a European Prosecutor when we just have to strengthen judicial cooperation, taking inspiration from the principle of subsidiarity, which is precisely the criterion on which we must base our action.

L'on ne peut simplement attribuer la compétence en matière de droit pénal à la Cour de justice : la Cour de justice et le Tribunal de première instance ont été institués pour d'autres fins et, par conséquent, il n'est pas nécessaire de créer un ministère public européen alors qu'il suffit de renforcer la coopération judiciaire, en nous inspirant du principe de subsidiarité, qui est en fait le critère sur lequel nous devons nous baser.


One cannot simply attribute criminal law competence to the Court of Justice: the Court of Justice and the Court of First Instance were set up for other purposes and, anyway, it is not necessary to create a European Prosecutor when we just have to strengthen judicial cooperation, taking inspiration from the principle of subsidiarity, which is precisely the criterion on which we must base our action.

L'on ne peut simplement attribuer la compétence en matière de droit pénal à la Cour de justice : la Cour de justice et le Tribunal de première instance ont été institués pour d'autres fins et, par conséquent, il n'est pas nécessaire de créer un ministère public européen alors qu'il suffit de renforcer la coopération judiciaire, en nous inspirant du principe de subsidiarité, qui est en fait le critère sur lequel nous devons nous baser.


Therefore, I simply reiterate my thanks to the Minister of Justice. My sincere thanks for his courage.

Je sais très bien que le ministre a démontré énormément de courage, énormément d'humanisme.


Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, let me simply reiterate that CIC was informed when the RCMP positively identified and located Mr. Amodeo.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, qu'on me permette de répéter que Citoyenneté et Immigration Canada a été informé une fois que la GRC a identifié positivement M. Amodeo et qu'elle l'a retracé.


It's my understanding that the committee members have a copy of my text, so to avoid repetition I will simply reiterate a few points to add reinforcement to the issues that were raised by my colleague Mr. Fischer, particularly in relation to those issues the committee has been addressing on procurement reform.

Je crois que les membres du comité ont un exemplaire de mon texte et, pour ne pas me répéter, je me contenterai de revenir sur quelques points pour donner plus de poids aux questions soulevées par mon collègue M. Fischer, surtout en ce qui concerne les questions que le comité doit traiter, notamment la réforme des achats ou acquisitions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice were simply reiterating' ->

Date index: 2025-03-16
w