5. Notes that a number of problems have been experienced in recent years with the internal market, particularly as regards freedom of movement, and that the Posting of Workers Directive, for example, has created problems in several Member States; calls both on the Member States and on the EU institutions to continue to work towards resolving these problems, in particular by interpreting the Services Directive in the li
ght of the Court of Justice judgments in the Viking, Laval and Rüffert cases and by revising the Posting of Workers Directive; points out, in that respect, that the economic fundamental freedoms of the single market must
...[+++]be counterbalanced by fundamental rights, including social fundamental rights, in the drafting and implementation of EU legislation, so that the internal market does not take precedence over or become more important than the European social model; 5. fait observer que le marché intérieur s'est heurté, ces dernières années, à plusieurs pierres d'achoppement, en particulier en matière de libre circulation, dans la mesure où la directive sur le détachement des travailleurs a engendré certains problèmes dans divers États membres; invite les États membres et les institutions de l'Union à continuer d'œuvrer à la résolution de ces problèmes, en particulier en interprétant la directive sur les services à la
lumière des arrêts Viking, Laval et Rü
ffert de la Cour de justice et en révisant la directive sur le détachement des tra
...[+++]vailleurs; fait observer, à cet égard, la nécessité de respecter un équilibre entre les libertés économiques fondamentales du marché unique et les droits fondamentaux, y compris les droits sociaux fondamentaux, lors de l'élaboration et de la mise en œuvre de la législation de l'Union, de sorte que le marché intérieur ne prime pas ou ne l'emporte pas sur le modèle social européen;