If Member States make a calculation taking in the risk of a miscarriage of justice, the legal remedies and the retrials, the loss of reputation of a justice system as a whole and sometimes the damages awarded by the Strasbourg Court or by domestic courts, then it is much more expensive not to have these basic rights financed by a responsible state.
Si les États membres font un calcul prenant en considération le risque d’une erreur judiciaire, les recours juridiques et les instances en révision, la perte de réputation de l’ensemble du système judiciaire et parfois les dommages accordés par la Cour de Strasbourg ou par des juridictions nationales, alors ils comprendront qu’il est bien plus cher de ne pas avoir ces droits fondamentaux financés par un État responsable.