It also allows provisional arrest requests, as well as requests for additional information, to be transmitted directly between the Ministry of Justice of the Member State concerned and the US Department of State (instead of via the diplomatic channels through Foreign Ministries), in all cases where this is still not yet possible.
Il autorise également les demandes d'arrestation provisoire, ainsi que les demandes d'informations supplémentaires à transmettre directement entre le ministère de la justice de l'État membre concerné et le Département d'État américain (plutôt que par la voie diplomatique, par l'intermédiaire des ministères des affaires étrangères), dans tous les cas où ce n'est pas encore possible actuellement.