An internal Department of Justice report summarizing a decade’s worth of opinion polls and research shows that Canadians see the courts as too slow to deliver justice, and judges as handing out sentences that are too lenient.24 As for sexual offences against children and young persons in particular, it has been said that society’s repugnance for these particularly heinous sex crimes leads to an emphasis, in sentencing, upon denunciation.25
Selon un rapport du ministère de la Justice qui résume une dizaine d’années de sondages d’opinion et de recherches, les Canadiens estiment que les tribunaux tardent trop à rendre la justice et que les juges infligent des peines trop clémentes 24. En ce qui concerne les infractions sexuelles contre les enfants et les adolescents en particulier, la répugnance de la société à l’égard de crimes aussi odieux la conduirait à insister sur la dénonciation dans la détermination de la peine 25.