Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFSJ
Acronym
Action plan for justice and internal affairs
Action plan in the field of justice and home affairs
Action plan in the fields of justice and home affairs
DG D
DG H
Directorate-General D - Justice and Home Affairs
Directorate-General H - Justice and Home Affairs
Directorate-General for Justice and Home Affairs
JHA
Justice and Home Affairs DG
Justice and home affairs

Vertaling van "justice and home affairs antónio vitorino " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
action plan for justice and internal affairs | action plan in the field of justice and home affairs | action plan in the fields of justice and home affairs

plan d'action dans le domaine de la justice et des affaires intérieures


Directorate-General D - Justice and Home Affairs | Directorate-General H - Justice and Home Affairs | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


Directorate-General for Justice and Home Affairs | Justice and Home Affairs DG | JHA [Abbr.]

DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]


area of freedom, security and justice [ AFSJ [acronym] JHA | justice and home affairs ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]


Council on Justice and Home Affairs of the European Union

Conseil Justice et Affaires intérieures de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European Commissioner for Justice and Home Affairs, Antonio Vitorino, said "I am pleased to see this proposal - which, by its nature, affects every European citizen and business - finally adopted. There can be no real European area of justice if in such important matters the outcome of a dispute is wholly dependant on before the courts of which Member State it is tried".

« Je suis heureux de voir enfin adoptée cette proposition qui, par sa matière, concerne tous les citoyens et toutes les entreprises de l'Union », a déclaré Antonio Vitorino, Commissaire européen pour la justice et les affaires intérieures, qui a poursuivi : « Il ne saurait y avoir de véritable espace de justice européen si, dans une matière aussi importante, la solution d'un litige variait considérablement en f ...[+++]


I hope these measures will prevent hundreds of children from suffering distress and disruption in custody cases between parents from different EU countries", stated Commissioner for Justice and Home Affairs António Vitorino.

Mon souhait est que ces mesures évitent à des centaines d'enfants la détresse et les bouleversements que génèrent les situations de conflit entre parents d'États membres différents au sujet de la garde des enfants", a déclaré António Vitorino, membre de la Commission responsable de la justice et des affaires intérieures.


In a letter of 19 July 2004 to the chairman of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs Commissioner Vitorino confirmed that the proposal will be based on a legal basis providing for the codecision procedure.

Dans une lettre du 19 juillet 2004 au président de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, le commissaire Vitorino a confirmé que la proposition s'appuierait sur une base juridique prévoyant la procédure de codécision.


As the former European Justice and Home Affairs Commissioner Antonio Vitorino has rightly pointed out, biometrics, 'like any other technology, is not dangerous in itself, but it is the use one makes of it that might endanger fundamental rights'.

Ainsi que M. António Vitorino, ancien commissaire européen chargé de la justice et des affaires intérieures, l'a déclaré de manière très juste, "comme toute autre technologie, la biométrie n'est pas dangereuse en soi", mais c'est l'utilisation qui en est faite qui peut mettre en danger les droits fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The proposal builds on the trust developing within a common judicial area and with bring tangible benefits to families in Europe," stated the Commissioner for Justice and Home Affairs António Vitorino.

Elle renforce la confiance qui s'est instaurée au sein d'un espace judiciaire commun et offrira des avantages tangibles aux familles en Europe", a déclaré António Vitorino, membre de la Commission responsable de la justice et des affaires intérieures.


Speaking on behalf of the European Commission on the occasion of the fiftieth anniversary of the signing in Geneva on 28 July 1951 of the Convention on the Status of Refugees, Justice and Home Affairs António Vitorino said:

S'exprimant au nom de la Commission européenne, à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature à Genève, le 28 juillet 1951, de la Convention relative au statut des réfugiés, M. António Vitorino, Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures, a déclaré :


Commissioner for Justice and Home Affairs António Vitorino said : "The whole of society has a stake in preventing the infiltration of crime in its midst.

António Vitorino, membre de la Commission chargé de la justice et des affaires intérieures, a déclaré: "Il y va de l'intérêt de la société tout entière de prévenir son infiltration par des réseaux criminels.


Commissioner António VITORINO (Justice and Home Affairs)

Commissaire António VITORINO (justice et affaires intérieures)


– Mr President, as the Member who has the honour of chairing the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, I would like to thank Commissioner Vitorino and Ministers Bodström and Klingvall for the spirit of loyal cooperation in which they have approached the construction of the area of freedom, security and justice.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que membre ayant l’honneur de présider la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, j’aimerais remercier le commissaire Vitorino et les ministres Bodström et Klingvall pour l’esprit de coopération loyale avec lequel ils ont abordé la construction de l’espace de liberté, de sécurité et de justice.


– Mr President, as the Member who has the honour of chairing the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, I would like to thank Commissioner Vitorino and Ministers Bodström and Klingvall for the spirit of loyal cooperation in which they have approached the construction of the area of freedom, security and justice.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que membre ayant l’honneur de présider la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, j’aimerais remercier le commissaire Vitorino et les ministres Bodström et Klingvall pour l’esprit de coopération loyale avec lequel ils ont abordé la construction de l’espace de liberté, de sécurité et de justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice and home affairs antónio vitorino' ->

Date index: 2021-05-21
w