Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just wanted to begin my contribution » (Anglais → Français) :

At the beginning of this Commission's mandate, I wanted the British Commissioner to be in charge of Financial Services, as a sign of my confidence in the United Kingdom's membership of the European Union.

Au début du mandat de cette Commission, j’ai souhaité confier le portefeuille des services financiers au commissaire britannique, en signe de ma confiance dans l’appartenance du Royaume‑Uni à l’Union européenne.


– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I did not want to begin my speech without saluting the non-governmental organisations that are on the ground.

– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, avant de m’exprimer, je veux saluer les organisations non gouvernementales sur le terrain.


I wanted to begin my speech with this line from a Guillaume Apollinaire poem, to emphasise the importance for the European Parliament of relaunching its space policy.

Je voulais débuter mon propos par ce vers d’un poème de Guillaume Apollinaire, pour signifier l’importance, pour le Parlement européen, de relancer la politique spatiale.


I just wanted to begin my contribution to this debate by putting this material out for all honourable senators to consider: The barbarism being referred to was the barbarism of earlier eras of history when men had to be armed and prepared to protect their families and their communities because of the ever-present risk to security, a risk to life and limb.

Je voulais juste commencer mon intervention en soumettant ceci à l'attention des honorables sénateurs: le barbarisme en question était celui qui avait cours aux premiers temps de l'histoire, lorsque les hommes devaient porter les armes et se préparer à protéger leur famille et leur communauté contre les risques toujours présents d'atteinte à leur sécurité, à leur vie.


I agree with the majority of those initiatives. I want to begin my speech by addressing a theme that has always been pushed back against those who have questioned this industry, and that is we want the free market to determine the path and the course of prices set out for consumers.

J'approuve la majorité de ces initiatives Je veux commencer mon intervention en traitant d'un thème qu'on a toujours fait valoir pour rétorquer à ceux qui remettent en question les pratiques de cette industrie, c'est-à-dire qu'il faut que la libre concurrence détermine le cours des prix fixés pour les consommateurs.


Mr. Speaker, I would like to begin my contribution to this debate by thanking the voters in my riding of Toronto Centre for giving me the privilege of once again representing them in this our national Parliament.

Monsieur le Président, je commencerai mon intervention dans ce débat en remerciant les électeurs de la circonscription de Toronto-Centre qui viennent de me redonner le privilège de les représenter au Parlement.


We are abandoning our farmers by not being more active, more aggressive, and ensuring that we have a position where we are going to get the best for our producers (1520) Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, I want to begin my debate by acknowledging the wonderful remarks of my colleague from Selkirk—Interlake and the practical hands-on knowledge he brings to this debate.

Nous abandonnons nos agriculteurs en ne jouant pas un rôle plus actif, plus offensif, et en n'adoptant pas une position qui nous permettrait d'obtenir les meilleures conditions possible pour nos producteurs (1520) M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à remercier mon collègue de Selkirk—Interlake de ses brillantes observations et à reconnaître l'expérience pratique dont il nous fait bénéficier dans ce débat.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin my contribution to this joint debate on structural and cohesion policy with thanks to my colleagues, particularly to the rapporteurs and shadow rapporteurs, most especially to Mr Hutchinson, our own shadow rapporteur on the Hatzidakis report, who is prevented from being here today – something that he very much regrets – by the fact that he is acting as an election observer in Burundi.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en guise d’introduction de mon intervention dans cette discussion commune sur les politiques structurelle et de cohésion, je voudrais remercier mes collègues, entre autres les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, et plus particulièrement M. Hutchinson, notre propre rapporteur fictif concernant le rapport de M. Hatzidakis, qui ne peut être présent aujourd’hui - ce qu’il regrette sincèrement -, étant donné qu’il se trouve au Burundi en tant qu’observateur électoral.


– (ES) Mr President, I wanted to begin my speech by expressing my horror at this war in Afghanistan and any other war.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par exprimer l'horreur qui est la mienne devant cette guerre - celle de l'Afghanistan - et devant toute autre.


Mr. Ovide Mercredi: I just want to put my contribution into this debate on which government is acting in the best interest of endangered species, the federal or provincial governments, and what the role of the federal government is in relation to our people, the first nations, in ensuring this legislation works as intended.

M. Ovide Mercredi: Je souhaite simplement apporter ma contribution à ce débat où le gouvernement agit dans le meilleur intérêt des espèces en voie de disparition, qu'il s'agisse du gouvernement fédéral ou des gouvernements provinciaux, et préciser le rôle du gouvernement fédéral par rapport à notre peuple, les Premières nations, pour s'assurer que ce projet de loi donne les résultats prévus.




D'autres ont cherché : wanted     beginning     did not want     want to begin     wanted to begin     just wanted to begin my contribution     initiatives i want     like to begin     begin my contribution     get the best     want     have a position     shadow rapporteurs most     just     just want     contribution into     put my contribution     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just wanted to begin my contribution' ->

Date index: 2021-04-06
w